• phantom offer 幽灵出价

    16-08-10 Phantom offer is a nonexistent offer to purchase a house, used to coerce people making real offers into raising their prices. 幽灵出价指的是购房时并不存在的买方出价,目的是迫使人们做出真实出价,抬高房价。 Your below-asking-price offer has been accep...

  • 美国咖啡馆使用礼貌用语可享折扣

    16-07-25 A cafe in Virginia has come up with an ingenious new strategy to convince customers to be more polite. 美国维吉尼亚州的一家咖啡馆提出了一个别出心裁的策略,来说服顾客变得更加礼貌。 The business offers financial rewards to those who mind their ps and...

  • kippers 奇葩族

    16-06-23 The combination of high property prices and laziness has left many parents with the surprise -- one that is not always welcome -- of finding their thirtysomething children are not in a rush to leave. 高企的房价和惰性使得很多父母面临一个不太乐观的境...

  • 四月中国的房地产市场继续升温

    16-05-18 Chinas property sector continued to recover in April, with more cities reporting month-on-month rises in new home prices, an official survey showed Wednesday. 本周三公布的一组官方调查显示,四月份中国的房地产市场继续升温,更多城市的新房价格环比增长。...

  • 中国将提高成品油零售价

    16-05-12 China will raise retail oil prices from Thursday to adapt to warming global markets, the countrys top economic planner announced Wednesday. 中国国家发改委周三宣布,为了适应全球经济市场的变暖,中国将提高成品油零售价。 The prices of gasoline and diese...

  • 广告能使有些企业股价上涨的原因

    16-01-14 By 2017, total advertising spending is expected to approach $136 billion, placing more pressure on management to demonstrate its impact on sales and stock prices. It's the age-old question of advertising effectiveness. While nearly every research st...

  • 2015世界粮食价格比2014有所下降

    16-01-08 World food prices fell again in December, 2015, dropping 1 percent compared to the previous month, the Rome-based UN Food and Agriculture Organization (FAO) reported Thursday. 位于罗马的联合国粮食与农业组织周二报道,2015年12月世界粮食价格比11月下降1...

  • 沙特国王:油价下降未影响沙特经济

    15-12-28 Saudi King Salman bin Abdulaziz Al Saud on Wednesday stressed that the kingdom has not been affected by the current drop in oil prices due to years of money reserve, Saudi Press Agency (SPA) reported. 沙特通讯社报道,沙特国王萨勒曼本阿卜杜勒-阿齐兹...

  • “唐顿庄园效应”庄园周边房价上涨

    15-09-25 A study claims the 'Downton Abbey effect' means that buyers are willing to pay a premium to live close to some of Britain's grandest estates. 一项研究称,这种唐顿庄园效应意味着买家愿意花更多钱,只为住得离英国一些名门望族的宅院近一些。 A new report s...

  • 三月以来中国猪肉价格上涨近50%

    15-07-23 New analysis shows pork prices in China have spiked by nearly 50-percent since March. 最新分析显示,三月以来中国的猪肉价格上涨接近50%。 Pork prices are now at their highest levels in some 3-years. Pork prices in 36 different cities in China have inc...