• 海盗活动显著下降

    14-01-16 Piracy at sea is at its lowest level in six years, with 264 attacks recorded - a 40% drop since Somali piracy peaked in 2011, a maritime watchdog has said. 一家海事监管机构称,海盗活动达到近六年来的最低点,有记录的袭击次数为264这比2011年索马里海盗鼎...

  • 国际奥委会对俄罗斯冬奥会充满信心

    13-12-31 The International Olympic Committee president says he has confidence that Russian authorities will deliver a safe and secure Games in Sochi. 国际奥委会主席称,他相信俄罗斯当局会在索契向世人展示一场安全放心的冬奥会。 Thomas Bach wrote to President Vl...

  • 911发生地附近人群患癌几率高15%

    13-09-13 在911恐怖袭击满十二周年之际,美国国家职业安全与健康研究所发布了一组数据,称当年恐怖袭击后参与急救和居住在世贸中心周边的人当中已有1140人被诊断出患有癌症,而且实际数字可能会更高。报告称,这个患癌比例比普通人群高出了15%。 With the 12th anniversary of t...

  • 美国举行9·11事件12周年纪念

    13-09-12 The US has remembered the victims of the 9/11 attacks in a series of memorials marking the 12th anniversary. 美国举行了一系列的纪念活动,纪念911事件发生12周年以及该事件中的受害者。 The 11 September 2001 attacks killed almost 3,000 people in New York...

  • 大马士革发生两起汽车炸弹事故

    12-10-30 Two car bombings in Damascus have killed at least 10 people, Syrian state media report. 叙利亚国家电视台报道,大马士革发生两起汽车炸弹爆炸事故,至少10人死亡。 Women and children were among the victims of the two attacks in the south of the city, sta...

  • 巴厘岛举行爆炸案十周年纪念

    12-10-12 Commemorations have been held on the Indonesian island of Bali to mark the bombings 10 years ago that killed 202 people. 印度尼西亚巴厘岛正在举行纪念活动,纪念10年前死于爆炸案的202人。 People from 21 nations died in the bombings, blamed on the Jemaa...

  • 911对鲸鱼与婴儿的影响迥异

    12-09-17 有两项独立研究显示,911恐怖袭击对鲸鱼活动产生了积极的影响,而对很多当时尚未出生的婴儿则产生了负面效应。 The tragic events of September 11, 2001 changed the world forever. But 11 years after the terrorist attacks, a number of strange byproducts of th...

  • 叙利亚武装分子击落一架直升机

    12-08-28 Armed rebels in Syria say they have shot down a military helicopter over the capital, Damascus. 叙利亚武装叛乱分子称,他们在首都大马士革上空击落了一架武装直升机。 The Free Syrian Army said the aircraft had been firing at people in the north-eastern...

  • 尼日利亚与贝宁联合打击海盗

    11-09-28 Nigeria and its West African neighbour, Benin, are to begin joint naval patrols in an effort to combat the threat of pirates. 尼日利亚与其西非邻国贝宁将进行联合海军巡逻以对抗海盗威胁。 The Gulf of Guinea has this year seen a marked increase in the n...

  • 美国将展出911事件遗留物品

    11-09-04 Cell phones and pagers, airplane engines, a door from a police squad car, a mother's wallet and credit cards. Those items survived when terrorists flew two planes into the World Trade Center towers in New York City during the September 11 attacks....