A nice stone 上好的石头
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-08-25 05:33 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Sometime after Paul died, his widow1, Lily, was finally able to speak about what a thoughtful2 and wonderful man her late husband had been.
 
"Paul thought of everything," she told her friends. Just before he died, Paul handed me three envelopes. 'Lily,' he told me, 'I have put all my last wishes in these three envelopes. After I am dead, please open them and do exactly that I have instructed. Then, I can rest in peace.'"
 
"What was in the envelopes?" her friends asks.
 
"The first envelope contained $5000 with a note, 'please use this money to buy a nice casket.' So I bought a beautiful mahogany(桃花心木) casket with such a comfortable lining3 that I know Paul is resting comfortably.”
 
"The second envelope contained $10000 with a note, 'Please use this for a nice funeral.' I arranged Paul a vey dignified4 funeral and bought all his favorite food for everyone attending."
 
"And the third envelope?" asked her friends.
 
"The third envelope contained $30000 with a note, 'Please use this to buy a nice stone.'"
 
Holding her hand in the air, Lily said, "So, do you like my stone?" showing off her 10 carat diamond ring.
 
保罗死后过了一段时间,遗孀莉莉最终觉得是时候跟大伙说说她的丈夫多么体贴多么好。
 
“保罗什么事情都安排好了,”莉莉跟朋友们说,“临死时,保罗给我三个信封。‘莉莉’他说,‘这三个信封里装有我的遗愿。我死后请你打开,按照我说的去做,那样,我就安息了。’”
 
“信封里装的什么愿望啊?”朋友们问。
 
“第一个信封里有5000美元和一张条,‘请用这些钱每一副好棺材。’我就买了一副舒适衬里的红木棺材,漂亮大方,我知道保罗躺在里面一定很舒适。”
 
“第二个信封里有一万美元和一张条,‘请用这些钱办一个像样的葬礼。’‘我就为保罗张罗了一个体面的葬礼,买了所有保罗最爱吃东西给所有人分享。’”
 
“第三个信封呢?”朋友们追问。
 
“第三个信封里有3万美金和一张条,‘请用这些钱买一块上好的石头(指墓碑)’”
 
莉莉举起手来说:“看,这块石头好看吗?”莉边说边秀着她十克拉的钻戒。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 widow sgxwQ     
n.寡妇
参考例句:
  • Martha was a very rich young widow.玛莎是个很有钱的年轻寡妇。
  • All this money was appropriated for the support of his widow.所有这些钱作为给他的遗孀的抚养费。
2 thoughtful Wo4wg     
adj.思考的,沉思的,体贴的,关心的
参考例句:
  • She is thoughtful for her friends.她很体贴她的朋友们。
  • This is a thoughtful essay.这是一篇具有思想性的随笔。
3 lining kpgzTO     
n.衬里,衬料
参考例句:
  • The lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
  • Moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
4 dignified NuZzfb     
a.可敬的,高贵的
参考例句:
  • Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
  • He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。
TAG标签: funeral wishes envelopes
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片