秃鹰有个好眼神
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2024-04-25 02:12 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
  THE EYESIGHT OF THE VULTURE
  秃鹰有个好眼神
  It was said that the eye of the vulture could see everything clearly as he gazed down fromhigh above.
  A vulture once bragged to the crow, “No one's eyesight can be better than mine.”
  “You're just boasting about your eyesight without any evidence,” said the crow. “If it wereso, then tell me what you can see in the wilderness .”
  The vulture answered, “Don't mock me when I say this, that there is a wheat grain in thewasteland of the wilderness?”
  The crow was skeptical over what the vulture said, so both of them flew down towards thatplace to have a look. As the vulture's position was just above the grain, a net was cast from aboveand he was trapped. It never occurred to the vulture that he could be trapped as he prepared topeck at the grain.
  The crow sighed and said, “Oh vulture, what is the use if you can see the small grain butcould not see the trap set up by the enemy?”
  Trapped in the net, the vulture was resigned to his fate. He said, “One cannot escape losinghis life in a vast and boundless ocean, no matter how good a swimmer he is.”
  据说,秃鹰从高处俯视的时候,鹰眼能够清楚地看到一切。
  有一次,秃鹰和乌鸦吹牛:“没人能和我比视力。”
  “你这话没有根据,净瞎吹牛,”乌鸦说,“要真是那样的话,你说说看,这片荒野里你看见什么了?”
  秃鹰回答:“我这么说你还真别不信,荒野里有一粒谷子。”
  乌鸦不信,他们俩就都朝那个地方往低飞去,想要一看究竟。就在秃鹰刚好飞到那粒谷子正上方的时候,一张网从天而降把他罩住了。他怎么也没想到自己居然在准备叼起那粒谷子的时候被捉住了。
  乌鸦叹了口气,说道:“唉,我说秃鹰啊,就算你能看到小小的谷粒,可你却看不到敌人设下的陷阱,这样的视力有什么用呢?”
  困在网里的秃鹰只能认命。他说:“就算一个人游泳游得再好,他也逃不出在无边汪洋里丧命的命运啊!”
 

上一篇:美女也机智 下一篇:没有了
TAG标签: 阅读 双语 故事
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片