与“马”有关的成语
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-01-14 02:02 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
1. 塞翁失马 a blessing1 in disguise, a loss may turn out to be a gain
 
The failure of the summit may be a blessing in disguise.
这次峰会的失败或许是塞翁失马。
 
2. 一马当先 be the first, take the lead
 
When we were climbing the mountain, he took the lead and made for the summit.
大伙儿去爬山时,他一马当先,往山头冲上去。
 
3. 汗马功劳 distinctions won in battle, one's contribution in work
 
During the bilateral2 trade negotiations3, he spared neither day nor night to make them a success. His contribution was indeed great and is highly appreciated.
为了此次双边贸易谈判,他夜以继日地东奔西走,立下了汗马功劳。
 
4. 单枪匹马 do something single-handedly
 
Xiao Song, the center forward, takes the ball single-handedly into the rival's court, dodges4 all obstacles and shoots, he always manages to score nine times out of ten.
中锋小宋常常单枪匹马带球冲到敌阵,避过重重围阻射门,且十有九中。
 
5. 老马识途 an old hand is the best guide, an old horse knows the way
 
The road is rugged5 and winding6, so we have Lao Zhang lead the way because an old hand is the best guide.
这段山路崎岖难行,老张老马识途,所以让他带路。
 
6. 马到成功 win instant/speedy success
 
If the problem is given to this research institute, which is well-equipped and well-staffed, we believe it can be both successfully and quickly done.
该研究所设备好,人才济济,若把这个问题交给这个所,必定能够马到成功。
 
7. 秣马厉兵 be combat-ready, (feed the horses and sharpen the weapons) make active preparations for war
 
The two teams will play in the finals tomorrow. Both sides are combat-ready and hoping to do well.
两支球队明日决赛,双方都在秣马厉兵,争取拿出最好的表现。
 
8. 走马观花 give a hurried and cursory7 glance at, cast only a passing glance at
 
Having business at hand, he only had a passing glance at Sanya.
由于有公事在身, 他只能走马观花似地看看三亚的风景。
 
9. 天马行空 an unrestrained and vigorous style of imagination (that brims with talent)
 
Give your child a piece of blank paper, and he will show you an unrestrained imagination.
给孩子一张白纸,他就可以天马行空。
 
10. 悬崖勒马 pull back before it's too late
 
In spite of having done wrong, you can still pull back now before it is too late and work for a bright future.
你虽然做过错事,但如能悬崖勒马重新做人,仍然会有光明的前途。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
2 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
3 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
4 dodges 2f84d8806d972d61e0712dfa00c2f2d7     
n.闪躲( dodge的名词复数 );躲避;伎俩;妙计v.闪躲( dodge的第三人称单数 );回避
参考例句:
  • He tried all sorts of dodges to avoid being called up. 他挖空心思,耍弄各种花招以逃避被征召入伍。 来自《简明英汉词典》
  • Those were the dodges he used to escape taxation. 那些是他用以逃税的诡计。 来自辞典例句
5 rugged yXVxX     
adj.高低不平的,粗糙的,粗壮的,强健的
参考例句:
  • Football players must be rugged.足球运动员必须健壮。
  • The Rocky Mountains have rugged mountains and roads.落基山脉有崇山峻岭和崎岖不平的道路。
6 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
7 cursory Yndzg     
adj.粗略的;草率的;匆促的
参考例句:
  • He signed with only a cursory glance at the report.他只草草看了一眼报告就签了名。
  • The only industry mentioned is agriculture and it is discussed in a cursory sentence.实业方面只谈到农业,而且只是匆匆带了一句。
TAG标签: road success failure
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片