see no further than one's nose 鼠目寸光
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-05-14 08:59 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
鼠目寸光,汉语成语,字面意思是老鼠的目光只有一寸之远(A mouse can see only an inch ahead)。形容目光短浅,没有远见。可以翻译为“short-sighted”,与英文习语“see no further than one's nose”意思相近,表示“lack the ability to foresee problems, issues1; to be narrow-minded”。
 
例句:
 
只有鼠目寸光的人才会看不见教育的重要性。
Only a short-sighted man will lose sight of the importance of education.
 
这个公司的未来由那个贪婪成性、鼠目寸光的领导决定。
The future of the company is being dictated2 by that greedy leader who can see no further than the end of his nose.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 issues fe5fe0415fc3e0ff4942d8454f363d2c     
(水等的)流出( issue的名词复数 ); 出口; 放出; (特别重要或大众关注的)问题
参考例句:
  • Let's start with the more easily addressable issues. 我们先从较容易处理的问题着手。
  • Employment and taxation are the bread-and-butter issues of politics. 就业和征税是很重要的政治问题。
2 dictated aa4dc65f69c81352fa034c36d66908ec     
v.大声讲或读( dictate的过去式和过去分词 );口授;支配;摆布
参考例句:
  • He dictated a letter to his secretary. 他向秘书口授信稿。
  • No person of a strong character likes to be dictated to. 没有一个个性强的人愿受人使唤。 来自《简明英汉词典》
TAG标签: sight nose education
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片