be as clear as day 有目共睹
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-04-21 08:08 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
“有目共睹”,汉语成语,形容人人都可以看到,极其明显。可以翻译为“be perfectly1 obvious或be obvious to all”,也可以用英文习语“be as clear as day”表示。
 
例句:
 
他在撒谎,这是有目共睹的。
It was obvious to everyone that he was lying.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
TAG标签: clear day obvious
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片