the golden mean 中庸之道
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-10-24 00:33 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
“中庸之道”是中国传统文化儒家思想(Confucianism)的精髓,是孔子和儒家所肯定的最高德行。“中”指言行没有超过或不及(moderate in one's words and deeds)。“庸”包含两个相关的含义:其一指平常(common, ordinary),其二指恒常(unchanging)。
 
“中庸之道”指不偏不倚,折中调和的处世态度,可以翻译为“the golden mean; the doctrine1 of the mean”。
 
例句:
 
在儒家思想中,中庸之道被视为一种基本美德。
In Confucianism, the golden mean or the doctrine of the mean was understood as a primary virtue2.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 doctrine Pkszt     
n.教义;主义;学说
参考例句:
  • He was impelled to proclaim his doctrine.他不得不宣扬他的教义。
  • The council met to consider changes to doctrine.宗教议会开会考虑更改教义。
2 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
TAG标签: common mean golden
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片