人名成语 上
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-08-02 03:46 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
1. Jack1 of all trades (and master of none) 万金油,杂而不精的人
 
直译为“杰克什么都会”,但实际形容什么也不通的人。Jack有勤杂工,伙计的意思。
 
2. dear John letter 绝交信
 
据说是约翰的情人写给约翰的信。曾经美国有过一首十分流行的歌曲,写的是一个女子既不忍心又不得不与男友分手的痛苦心情,其中开头的每一句都是“dear John”。也有人认为其出处来自这里。
 
3. Columbus discovered American 陈年旧事,老生常谈
 
哥伦布于15世纪发现新大陆已经是人尽皆知的事,不再是什么新闻了。
 
4. a Judas kiss 奸诈,口蜜腹剑
 
犹大以吻耶稣为暗号,向坏人暗示此人是耶稣,从而出卖了耶稣。所以此语形容奸诈,口蜜腹剑。
 
5. Joe Miller2 老掉牙的笑话
 
Joe Miller于1793年出版了一本笑话集,这样的笑话还不老掉牙吗?
 
6. John Hancock 亲笔签名
 
源自美国政治家John Hancock。他在《独立宣言》上的签名潇洒有力,引人注目。“ Put your John Hancock here.”指“在此签上你的大名。”
 
7. David and Jonathan 生死与共的朋友,莫逆之交
 
据《圣经》记载,古以色列国王,耶稣的祖先David,为建立统一的以色列王国,与Jonathan建立了深厚的友谊。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
2 miller ZD6xf     
n.磨坊主
参考例句:
  • Every miller draws water to his own mill.磨坊主都往自己磨里注水。
  • The skilful miller killed millions of lions with his ski.技术娴熟的磨坊主用雪橇杀死了上百万头狮子。
TAG标签: John American kiss
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片