接地气儿的习语 10
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-07-06 07:58 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Sick and tired 厌烦了
 
例句:
I eat burgers almost everyday. I'm getting sick and tired of them.
我基本上天天吃汉堡,都吃腻了。
 
Get on one's nerves1 使人心烦意乱
 
例句:
Will you please stop doing that? It's getting on my nerves.
你能不能停下来,搅得我心烦意乱。
 
Feel blue 感到忧伤
 
例句:
He feels a little blue because he can't find a girlfriend.
因为找不到女朋友,他有点小忧伤。
 
Fender bender 小车祸、轻微交通事故
 
例句:
I got into a fender bender in the parking lot.
我的车在停车场遇到了些小刮小蹭。
 
Give somebody a hard time 不让人好过
 
例句:
If you don't finish your project, the manager is going to give you a hard time.
你要是完不成项目,经理肯定不会让你好过的。
 
Go Dutch AA制、平摊费用
 
例句:
I can't believe John didn't pay for me. We ended up going dutch on the whole date.
想不到约翰竟然没请我。最后整个约会的费用都AA了。
 
Throw in the towel 放弃,认输(源自拳击比赛)
 
例句:
He's not a quitter, so he's not going to throw in the towel.
他不是个临阵脱逃的人,所以他不会放弃的。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 nerves YnAzEB     
n.神经紧张 vt.鼓起勇气
参考例句:
  • What he said at the meeting strung her nerves up. 他在会议上的发言使她的神经很紧张。
  • At the end of a day's teaching, her nerves were absolutely shattered. 教了一天课,她精疲力竭。
TAG标签: nerves tired sick
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片