牛津实用英语语法 306 被动态动词后的不定式结构
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-03-19 08:40 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

A 不定式结构用在acknowledgeassumebelieveclaimconsiderestimatefeelfindknowpresumereportsaythinkunder- stand等动词之后。(参见第245节。)

People considerknowthinkthat he is…这类句子有两种被动形式:

It is consideredknownthought etcthat he is

He is consideredknownthought etcto be

同样:

People said that he was jealous1 of her

人们说他妒忌她。相当于:

It was said that he was

He was said to be jealous of her

据说他妒忌她。

在这两种结构中,用不定式的后一结构比较简洁。它主要用于be,尽管有时其他动词的不定式也可以这样用:

He is thought to have information which will be useful to the police

人们认为他掌握了对警察有用的情况。

如句中所想到的内容涉及到以前的动作,则使用不定式的完成式,因此:

People believed that he was…相当于:

It was believed that he wasHe was believed to have been

People know that he was…相当于:

It is known that he wasHe is known to have been

这种结构可与任何动词的不定式的完成式连用。

B 不定式结构用在suppose

1 suppose的被动态之后可以接任何动词的不定式的一般式,但这种结构通常都含有这是一种责任、义务的意思,因此并不是同suppose的主动态(常意为“推测”)完全对应的形式:

You are supposed to know how to drive

你本该会开车。相当于:

It is your duty to knowYou should know how to drive

会开车是你的责任。/你该知道怎么开车。

He is supposed to be in Paris既可能意思是他应该在那里,也可能是指人们猜想他在那里。

2 suppose的被动态后面同样可以跟任何动词的不定式的完成式。这种结构可以有责任和义务的含义,但也常常没有这种含义:

You are supposed to have finished.相当于:

You should have finished

你早就应该完成了。

但是:

He is supposed to have escaped disguised2 as a woman.相当于:

People suppose that he escaped

据猜测他是乔装打扮成女人逃跑的。

C 用在被动态动词后面的不定式通常是带to的不定式,尽管主动态动词后面可能带的是不带to的不定式:

主动态:         We saw them go out

                       我们看见他们出去了。

被动态:         They were seen to go out

                       有人看见他们出去了。

主动态:         He made us work

                       他强迫我们干活。

被动态:         We were made to work

                       我们被迫干活。

然而,惟独let的被动态后面的不定式不带to

主动态:       They let us go

                     他们让我们走了。

被动态:       We were let go

                     我们被允许走开。

D 不定式的进行式可用于如下动词的被动式之后:believe knowreportsaysupposethinkunderstand等。

He is believedknownsaidsupposedthought to be living abroad.相当于:

People believeknowsaysupposethink that he is living abroad

据信/据知/据说/据猜测/据认为他住在国外。

You are supposed to be working.相当于:

You should be working

你本应在工作。

在这里也可用不定式的完成进行式:

He is believed to have been waiting for a message.相当于:

People believed that he was waiting for a message

据信他当时一直在等待消息。

You are supposed to have been working.相当于:

You should have been working

你那时本该一直在工作。




点击收听单词发音收听单词发音  

1 jealous 7abz6     
adj.妒忌的,猜忌的;精心守护的
参考例句:
  • He was jealous when he discovered that she loved someone else.当他发现她爱别人的时候,他吃醋了。
  • An honorable Chinese citizen should be jealous of his own rights.一名光荣的中国公民应当珍惜自己的公民权利。
2 disguised c6a7d15693cd63659e0649b77cca4491     
v.假扮( disguise的过去式和过去分词 );化装;伪装;掩盖
参考例句:
  • The hijackers were heavily disguised. 劫持者伪装得严严实实。
  • The chieftain of that country is disguised as a benefactor this time. 那个国家的首领这一次伪装出一副施恩者的姿态。 来自《简明英汉词典》
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片