全球变暖可能会使人类变矮
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-03-05 06:20 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Global warming could make humans shorter, warn scientists who claim to have found evidence that it caused the world's first horses to shrunk nearly 50 million years ago.

科学家警告说,全球变暖可能会使人类变矮。科学家宣称已经找到证据:近5000万年前全球变暖就曾让世界上最早的马个头变小。

In fact, a team from the universities of Florida and Nebraska says it has found a link between the Earth heating up and the size of mammals -- horses, in this case, the last time the world heated up.

The scientists used fossils to follow the evolution of horses from their earliest appearance 56 million years ago.

As temperatures went up their size went down, and vice1 versa; at one point they were as small as a house cat, said Dr Jonathan Bloch, curator(馆长,监护人) of the Florida Museum of Natural History, was quoted by the "Daily Mail" as saying.

The scientists say that the current warming could have the same effect on mammals -- and could even make humans smaller.

"Horses started out small, about the size of a small dog like a miniature schnauzer(雪纳瑞狗) . What's surprising is that after they first appeared, they then became even smaller and then dramatically increased in size, and that exactly corresponds to the global warming event, followed by cooling.

"It had been known that mammals were small during that time and that it was warm, but we hadn't understood that temperature specifically was driving the evolution of body size," Dr Bloch said in the "Science" journal.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
TAG标签: size horses humans
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片