2018华为专利数在美国排名19
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2019-08-14 08:39 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
China's telecommunications giant Huawei was granted 1,680 patents in the United States last year, according to a ranking released by the Intellectual Property Owners Association (IPO).
 
知识产权所有者协会公布的一份排名显示,中国电讯巨头华为2018年在美国有1680项专利获批。
 
That puts Huawei in the 19th spot in the ranking of companies in the United States awarded the largest number of new patents last year, up three spots from 2017.
 
Released in early July, the ranking of organizations with the largest number of utility patents is based on data from the U.S. Patent and Trademark1 Office. The IPO has published this ranking each year for the past 36 years.
 
IBM topped the list with 9,088 patents. It's reportedly the 26th consecutive2 year that IBM has held the lead in the patent rankings. The New York-based giant was followed by South Korea's Samsung with its 5,836 patents, ahead of Japan's imaging technology manufacturer Canon with 3,206 patents.
 
Six American companies made into the top 10, including General Electric, Intel, Alphabet, Microsoft, and Qualcomm. The top 20 list contains two companies from the Chinese mainland: Huawei and BOE Technology Group. BOE Technology Group received 1,625 patents in 2018, an increase of 15.3 percent from 2017.
 
The U.S. Patent and Trademark Office granted a total of 307,759 patents last year, down 3.5 percent from 2017.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trademark Xndw8     
n.商标;特征;vt.注册的…商标
参考例句:
  • The trademark is registered on the book of the Patent Office.该商标已在专利局登记注册。
  • The trademark of the pen was changed.这钢笔的商标改了。
2 consecutive DpPz0     
adj.连续的,联贯的,始终一贯的
参考例句:
  • It has rained for four consecutive days.已连续下了四天雨。
  • The policy of our Party is consecutive.我党的政策始终如一。
TAG标签: Huawei patents ranking
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片