北大校长因读错音而致歉
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2018-05-07 02:07 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Lin Jianhua, President of Peking University, has apologized for mispronouncing a word during his speech to students at the 120th anniversary of the establishment of the prestigious1 college, reports Beijing Youth Daily.
 
《北京青年报》报道,北京大学校长林建华在北大建校120周年庆典致辞中读错一个音,为此他发了一封致歉信。
 
 
During the speech to hundreds of students, staff, alumni, and government officials on May 4, Lin Jianhua stumbled over the words of the ancient inspirational motto "li honghu zhi" – "have noble aspirations2 like swans" - when he mispronounced "honghu" as "honghao".
 
In a letter posted on the university's internal message service, Lin apologized for his mistake, saying "I'm really unfamiliar3 with its pronunciation, and I've learned this the hard way." He laid the blame for his mistake at the feet of the turbulent era that surrounded his school years.
 
Lin stressed that although he is the president of one of China's most prestigious colleges, he is also a regular person, and not a perfect one. He went on to say that what disappointed him the most was that the mistake drew attention away from the message he wished to convey.
 
Lin Jianhua was a professor of chemistry and molecular4 engineering before being appointed President of Peking University in April 2001.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 prestigious nQ2xn     
adj.有威望的,有声望的,受尊敬的
参考例句:
  • The young man graduated from a prestigious university.这个年轻人毕业于一所名牌大学。
  • You may even join a prestigious magazine as a contributing editor.甚至可能会加入一个知名杂志做编辑。
2 aspirations a60ebedc36cdd304870aeab399069f9e     
强烈的愿望( aspiration的名词复数 ); 志向; 发送气音; 发 h 音
参考例句:
  • I didn't realize you had political aspirations. 我没有意识到你有政治上的抱负。
  • The new treaty embodies the aspirations of most nonaligned countries. 新条约体现了大多数不结盟国家的愿望。
3 unfamiliar uk6w4     
adj.陌生的,不熟悉的
参考例句:
  • I am unfamiliar with the place and the people here.我在这儿人地生疏。
  • The man seemed unfamiliar to me.这人很面生。
4 molecular mE9xh     
adj.分子的;克分子的
参考例句:
  • The research will provide direct insight into molecular mechanisms.这项研究将使人能够直接地了解分子的机理。
  • For the pressure to become zero, molecular bombardment must cease.当压强趋近于零时,分子的碰撞就停止了。
TAG标签: students speech mistake
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片