花旗第三季度利润猛增
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-10-18 07:22 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Citigroup has reported a 74% increase in its third quarter profit.

花旗集团第三季度利润增长74%。

The US bank reported net income of $3.8bn (£2.4bn), marking its seventh consecutive1(连贯的) quarter of being in profit.

The earnings2 were helped by the fact that the business set aside(驳回,撤销) less money to cover bad loans.

Revenues were also lifted by an accounting3 gain, termed a credit valuation adjustment (CVA), which lenders can make when the markets are turbulent(骚乱的) .

Citigroup said its revenues would have been 8% lower on the year had it not made the change to its numbers.

JP Morgan Chase made a similar adjustment to its profits when it reported a 4% fall in its net income last week.

Improved asset quality

Citigroup is the third biggest bank in the US by assets and received two government bailouts in 2008.

The latest results suggest its exposure to risky4 assets has continued to fall.

The bank said its holdings of non-accrual corporate5 loans was 58% lower than the previous year at $4.2bn, while its exposure to non-accrual consumer loans fell 36% to $7.9bn.

Loans are classed as being non-accrual if the borrower does not pay off(付清) the interest rate or principal for 90 days or more, putting them at risk of default.

Citigroup said it also planned to retain its store card business. The unit issues credit cards using retailers6' brands, rather than that of the bank.

Historically customers had been more likely to default on these types of cards, and the division had been earmarked for disposal. But the bank says the unit earned $2.2bn over the first nine months of the year, and it now plans to reintegrate it with its main Citicorp business.

The news from Citigroup's investment banking7 business was not as good, with net revenues 21% down on the year because of a drop-off in mergers8 and acquisitions, and corporate fund raising.

"Citi continues to navigate9 a challenging economic environment and delivered another quarter of solid operating results," said Vikram Pandit, the bank's chief executive.

Citigroup's shares rose 2% after its results were released.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 consecutive DpPz0     
adj.连续的,联贯的,始终一贯的
参考例句:
  • It has rained for four consecutive days.已连续下了四天雨。
  • The policy of our Party is consecutive.我党的政策始终如一。
2 earnings rrWxJ     
n.工资收人;利润,利益,所得
参考例句:
  • That old man lives on the earnings of his daughter.那个老人靠他女儿的收入维持生活。
  • Last year there was a 20% decrease in his earnings.去年他的收入减少了20%。
3 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
4 risky IXVxe     
adj.有风险的,冒险的
参考例句:
  • It may be risky but we will chance it anyhow.这可能有危险,但我们无论如何要冒一冒险。
  • He is well aware how risky this investment is.他心里对这项投资的风险十分清楚。
5 corporate 7olzl     
adj.共同的,全体的;公司的,企业的
参考例句:
  • This is our corporate responsibility.这是我们共同的责任。
  • His corporate's life will be as short as a rabbit's tail.他的公司的寿命是兔子尾巴长不了。
6 retailers 08ff8df43efeef1abfd3410ef6661c95     
零售商,零售店( retailer的名词复数 )
参考例句:
  • High street retailers reported a marked increase in sales before Christmas. 商业街的零售商报告说圣诞节前销售量显著提高。
  • Retailers have a statutory duty to provide goods suitable for their purpose. 零售商有为他们提供符合要求的货品的法定义务。
7 banking aySz20     
n.银行业,银行学,金融业
参考例句:
  • John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
8 mergers b4ab62fffa9919cbf1e93fcad6d3150c     
n.(两个公司的)合并( merger的名词复数 )
参考例句:
  • Mergers fall into three categories: horizontal, vertical, and conglomerate. 合并分为以下三种:横向合并,纵向合并和混合合并。 来自辞典例句
  • Many recent mergers are concentrated within specific industries, particularly in retailing, airlines and communications. 现代许多合并企业集中进行某些特定业务,在零售业、民航和通讯业中更是如此。 来自英汉非文学 - 政府文件
9 navigate 4Gyxu     
v.航行,飞行;导航,领航
参考例句:
  • He was the first man to navigate the Atlantic by air.他是第一个飞越大西洋的人。
  • Such boats can navigate on the Nile.这种船可以在尼罗河上航行。
TAG标签: bank profit Citigroup
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片