自然灾害影响澳洲航空盈利
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-03-30 06:30 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Qantas Airways1 has warned that profits at the company will be hurt by the recent natural disasters in Japan, New Zealand and Australia.

澳洲航空宣称,受最近日本、新西兰和澳大利亚发生的自然灾害的影响,其利润将降低。

Reduced travel demand to Japan and New Zealand is forcing Qantas to suspend some flights.
Reduced travel demand to Japan and New Zealand is forcing Qantas to suspend some flights.
The company has announced that it is suspending some flights and downsizing capacity on others from Australia to Japan and New Zealand.

Demand for travel to Japan has fallen following the earthquake on 11 March and amid fears of radiation leaks.

Qantas said the natural disasters will cost the company $140m (£87m).

"There has never been a time when the world faced so many natural disasters, all of which have come at a significant financial cost to the Qantas Group," said Alan Joyce, chief executive officer of Qantas.

The carrier said that the grounding of its A380 jets last year will also affect profits.

One of Qantas' superjumbos made an emergency landing after experiencing engine trouble shortly after taking off from Singapore on its way to Sydney last November.

The airline grounded all six of its fleet of Airbus A380 airliners2 to carry out safety inspections3.

The company has put the cost of grounding the jets at $80m.

'Serious challenge'

Apart from natural disasters, airlines worldwide have also had to deal with rising fuel costs in the wake of the unrest in Libya and the Middle East.

Mr Joyce said this posed a serious threat to the company's profits.

"The significant and sustained increases in the price of fuel is the most serious challenge Qantas has faced since the global financial crisis," he said.

Qantas has already increased domestic airfares(飞机票价) and international fuel surcharges this year in response to rising fuel prices.

Its subsidiary(子公司) , budget airline Jetstar, also put up fares and increased ancillary4 revenue(副业收入) , including baggage charges on some domestic and international routes.

However, Qantas said the increase was not enough to offset5(抵消) the rise in the fuel prices and it needed to take further measures to ensure long term profitability.

"We need to act decisively to respond to rising fuel costs and natural disasters, just like we did during the global financial crisis, to ensure the ongoing6 sustainability of our business," Mr Joyce said.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 AIRWAYS 5a794ea66d6229951550b106ef7caa7a     
航空公司
参考例句:
  • The giant jets that increasingly dominate the world's airways. 越来越称雄于世界航线的巨型喷气机。
  • At one point the company bought from Nippon Airways a 727 jet. 有一次公司从日本航空公司买了一架727型喷气机。
2 airliners 1ec0b4504c9e854df736acf1fcb02db5     
n.客机,班机( airliner的名词复数 )
参考例句:
  • The fog grounded the airliners. 大雾迫使班机停飞。 来自《简明英汉词典》
  • They placed very stable and accurate atomic clocks on regularly scheduled jet airliners. 他们将非常稳定、准确的原子钟装在定期飞行的喷气式班机上。 来自辞典例句
3 inspections c445f9a2296d8835cd7d4a2da50fc5ca     
n.检查( inspection的名词复数 );检验;视察;检阅
参考例句:
  • Regular inspections are carried out at the prison. 经常有人来视察这座监狱。
  • Government inspections ensure a high degree of uniformity in the standard of service. 政府检查确保了在服务标准方面的高度一致。 来自《简明英汉词典》
4 ancillary EwCzg     
adj.附属的,从属的
参考例句:
  • The transport corps is ancillary to the infantry.运输队是步兵的辅助部队。
  • This is just an ancillary business.这仅仅是一项辅助业务。
5 offset mIZx8     
n.分支,补偿;v.抵消,补偿
参考例句:
  • Their wage increases would be offset by higher prices.他们增加的工资会被物价上涨所抵消。
  • He put up his prices to offset the increased cost of materials.他提高了售价以补偿材料成本的增加。
6 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
TAG标签: profits Japan Qantas
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片