地震使日本股市下跌4.5%
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-03-14 05:51 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Japanese shares have tumbled on the first trading day after the massive earthquake and tsunami1 that hit the country's northeast shore.

受大地震和海啸的影响,日本股市灾后第一个交易日大跌。

The benchmark Nikkei 225 Index fell 6% to 9,632.18, while the broader Topix index was trading 7.4% lower.

That has knocked more than $150bn off the Nikkei's total market value.

The Bank of Japan will inject 15 trillion yen2 ($183bn; £114bn) into the banking3 system to stabilise markets.

Immediately after the quake, the central bank pledged to "do its utmost" to limit its impact, including providing liquidity4(流动性) to money and banking markets.

The deadly quake and subsequent tsunami hit Japan just before the markets closed on Friday.

"The recent major earthquake is bound to exert(运用,发挥) downward pressure on Japanese equities5 as a whole over the near term," Nomura said in a note to investors6.

Elsewhere in the region, the main markets have also fallen on Monday, though the declines were smaller than those seen in Japan.

South Korea's Kospi share index slid 0.9%. Singapore's STI index shed more than 0.4% and Taiwan's main index dropped 0.8%.

Production troubles

Japanese carmakers and electronics firms led the declines on Monday.

Early trading was complicated because many sellers of shares struggled to find buyers. As a result, a number of stocks remained untraded once the markets had opened.

Shares of Toyota Motors, the world's biggest automaker, fell 2.1% after it suspended operations at all of its 12 Japanese factories.

The automaker said production will be halted till at least 16 March, reducing output by 40,000 vehicles.

Japanese factories account for 38% of Toyota's overall production.

Honda, Japan's third-largest automaker, fell 9.1%. The company makes about a quarter of all its cars in Japan.

Electronics companies including Hitachi and Toshiba also dropped, shedding more than 15%.

Japanese Economics Minister Kaoru Yosano was quoted by the Jiji news agency saying that he was keeping a close eye on the movement of Japan's currency, the yen, which has strengthened.

Economists7 said that a stronger yen may make it harder for companies to sell their goods abroad, further hurting their earnings8.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 tsunami bpAyo     
n.海啸
参考例句:
  • Powerful quake sparks tsunami warning in Japan.大地震触发了日本的海啸预警。
  • Coastlines all around the Indian Ocean inundated by a huge tsunami.大海啸把印度洋沿岸地区都淹没了。
2 yen JfSwN     
n. 日元;热望
参考例句:
  • He wanted to convert his dollars into Japanese yen.他想将美元换成日币。
  • He has a yen to be alone in a boat.他渴望独自呆在一条船上。
3 banking aySz20     
n.银行业,银行学,金融业
参考例句:
  • John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
4 liquidity VRXzb     
n.流动性,偿债能力,流动资产
参考例句:
  • The bank has progressively increased its liquidity.银行逐渐地增加其流动资产。
  • The demand for and the supply of credit is closely linked to changes in liquidity.信用的供求和流动资金的变化有密切关系。
5 equities 501c457a1f918a4b41824052f5a3f5eb     
普通股,股票
参考例句:
  • These are invested mainly in the OECD bonds and equities. 这些资产主要投资于经济合作及发展组织的债券与股票市场。
  • They are also advantage of the global rebound in equities. 它们还在利用全球股市反弹的机会。
6 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
7 economists 2ba0a36f92d9c37ef31cc751bca1a748     
n.经济学家,经济专家( economist的名词复数 )
参考例句:
  • The sudden rise in share prices has confounded economists. 股价的突然上涨使经济学家大惑不解。
  • Foreign bankers and economists cautiously welcomed the minister's initiative. 外国银行家和经济学家对部长的倡议反应谨慎。 来自《简明英汉词典》
8 earnings rrWxJ     
n.工资收人;利润,利益,所得
参考例句:
  • That old man lives on the earnings of his daughter.那个老人靠他女儿的收入维持生活。
  • Last year there was a 20% decrease in his earnings.去年他的收入减少了20%。
TAG标签: Japan earthquake Japanese
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片