美国对中国管材进口加施反倾销关税
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-11-06 06:35 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

The US Commerce Department has imposed anti-dumping tariffs1 of up to 99% on imports of Chinese tubular goods.

美国商务部对中国进口的管类材料征收高达99%的反倾销税。

Both sides are keen not to let the trade disputes affect the relationship
Both sides are keen not to let the trade disputes affect the relationship

The department alleged2 China had been selling its oil well pipes at prices that were much lower than normal.

The announcement is the latest in a series of trade disputes between the US and China, which called the move an "abuse of protectionist measures(保护主义措施)".

The move comes 10 days before President Barack Obama is due to make his first visit to China since taking office.

He will be in China from 15-18 November.

In September, the United States announced it would impose duties on Chinese-made tyres to protect local US industry, sparking the first major trade dispute(商务争议) of Obama's presidency3.

Simmering tensions

The US commerce department said it has "determined4 that Chinese producers/exporters have sold OCTG (oil country tubular goods石油工业用管材) in the United States at prices ranging from zero to 99.14% less than normal value".

The department said that imports of OCTG from China were valued at an estimated $2.6bn (£1.6bn) in 2008.

Several US companies and a major labour union had petitioned(请愿) the Commerce Department to examine Chinese under-pricing of the tubes, which include a variety of steel and iron products.

China vowed5 to protect its industrial interests and called for the US to give "equal and fair treatment to Chinese firms".

"China resolutely6 opposes(坚决反对) the abuse of protectionist measures, and will take measures to protect the interests of our domestic industry," said a statement issued by the the Ministry7 of Commerce.

Beijing has filed a World Trade Organisation8 challenge to US anti-dumping duties on certain types of steel pipes, pneumatic(气动的) off-road tyres and woven sacks(麻布袋).

It has also requested consultations9(请教,咨询) on the duties imposed on Chinese-made tyres, a preliminary step towards a WTO complaint.

China launched anti-dumping and anti-subsidy investigations10 into imports of US chicken parts and automotive parts, in response to the US tyre duties(关税).

In August, a WTO panel found in favour of the United States, which claimed that Chinese curbs11(抑制,束缚) on importing and distributing foreign publications and audiovisual(音像的,视听的) products violated its WTO commitments.

US and Chinese officials held talks in China in October on trade, clean energy and climate change amid the simmering trade disputes in several areas, claims of protectionism and a wide US trade deficit12(赤字,不足) with China.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 tariffs a7eb9a3f31e3d6290c240675a80156ec     
关税制度; 关税( tariff的名词复数 ); 关税表; (旅馆或饭店等的)收费表; 量刑标准
参考例句:
  • British industry was sheltered from foreign competition by protective tariffs. 保护性关税使英国工业免受国际竞争影响。
  • The new tariffs have put a stranglehold on trade. 新的关税制对开展贸易极为不利。
2 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
3 presidency J1HzD     
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
参考例句:
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
4 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
5 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
6 resolutely WW2xh     
adj.坚决地,果断地
参考例句:
  • He resolutely adhered to what he had said at the meeting. 他坚持他在会上所说的话。
  • He grumbles at his lot instead of resolutely facing his difficulties. 他不是果敢地去面对困难,而是抱怨自己运气不佳。
7 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
8 organisation organisation     
n.组织,安排,团体,有机休
参考例句:
  • The method of his organisation work is worth commending.他的组织工作的方法值得称道。
  • His application for membership of the organisation was rejected.他想要加入该组织的申请遭到了拒绝。
9 consultations bc61566a804b15898d05aff1e97f0341     
n.磋商(会议)( consultation的名词复数 );商讨会;协商会;查找
参考例句:
  • Consultations can be arranged at other times by appointment. 磋商可以通过预约安排在其他时间。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Consultations are under way. 正在进行磋商。 来自《现代汉英综合大词典》
10 investigations 02de25420938593f7db7bd4052010b32     
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究
参考例句:
  • His investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
  • He often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。
11 curbs 33e58ba55cb8445083b74c118601eb9a     
v.限制,克制,抑制( curb的第三人称单数 )
参考例句:
  • In executing his functions he is not bound by any legal curbs on his power. 在他履行职务时,他的权力是不受任何法律约束的。 来自辞典例句
  • Curbs on air travel were being worked out and would shortly be announced. 限制航空旅行的有关规定正在拟定中,不久即将公布。 来自辞典例句
12 deficit tmAzu     
n.亏空,亏损;赤字,逆差
参考例句:
  • The directors have reported a deficit of 2.5 million dollars.董事们报告赤字为250万美元。
  • We have a great deficit this year.我们今年有很大亏损。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片