美银行CIT接受伊坎企业60亿美元贷款
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-10-20 05:39 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Troubled US bank CIT has been offered a $6bn (£3.7bn) loan from investor1 Carl Icahn as it tries to avoid bankruptcy2.

陷入困境的美国银行CIT接受投资者卡尔伊坎60亿美元贷款以避免破产。

CIT provides funding for small and medium-sized firms
CIT provides funding for small and medium-sized firms

Mr Icahn said the loan was an alternative to a debt restructuring plan the bank has put forward, which he said favoured large bondholders.

However, some critics say taking the loan would not help CIT trim(整理,修整) its debt.

CIT - which lends to small and medium-sized businesses - has been close to bankruptcy since the US government denied it a bail-out(应急措施) earlier this year.

Mr Icahn argued that his loan would save the bank $150m in fees - saying its existing fundraising plan undervalued the firm and would see smaller investors3 lose out.

Hinderance

But Michael Gallo, of law firm DeCotiis, FitzPatrick, Cole & Wisler, said a loan from Mr Icahn may not be particularly effective.

"The whole intent of the [debt restructuring] is to reduce debt," Mr Gallo said.

"Replacing a loan with another loan doesn't really do it... It's just forestalling4(占先一步,垄断) the inevitable5."

Because the bank is one of the largest US lenders to retailers6, there is a fear that if CIT did collapse7, it would hinder(阻碍,打扰) the country's recovery from recession, removing a key source of credit for thousands of firms.

If CIT, founded more than a century ago, went bankrupt it would join Lehman Brothers and Washington Mutual8 on the list of large financial services companies to collapse since the acceleration9 of the credit crisis in September last year.

But analysts10 say that if it did fail, it would be unlikely to have the same impact.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 investor aq4zNm     
n.投资者,投资人
参考例句:
  • My nephew is a cautious investor.我侄子是个小心谨慎的投资者。
  • The investor believes that his investment will pay off handsomely soon.这个投资者相信他的投资不久会有相当大的收益。
2 bankruptcy fPoyJ     
n.破产;无偿付能力
参考例句:
  • You will have to pull in if you want to escape bankruptcy.如果你想避免破产,就必须节省开支。
  • His firm is just on thin ice of bankruptcy.他的商号正面临破产的危险。
3 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
4 forestalling d45327a760f7199d057caaf0ab24c9d3     
v.先发制人,预先阻止( forestall的现在分词 )
参考例句:
5 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
6 retailers 08ff8df43efeef1abfd3410ef6661c95     
零售商,零售店( retailer的名词复数 )
参考例句:
  • High street retailers reported a marked increase in sales before Christmas. 商业街的零售商报告说圣诞节前销售量显著提高。
  • Retailers have a statutory duty to provide goods suitable for their purpose. 零售商有为他们提供符合要求的货品的法定义务。
7 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
8 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
9 acceleration ff8ya     
n.加速,加速度
参考例句:
  • All spacemen must be able to bear acceleration.所有太空人都应能承受加速度。
  • He has also called for an acceleration of political reforms.他同时呼吁加快政治改革的步伐。
10 analysts 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448     
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
参考例句:
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
TAG标签: bank loan CIT Icahn
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片