华为Mate9将在美国发售
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2017-01-09 08:51 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Huawei, the world's third-largest smartphone manufacturer, will began sales of its Mate 9 smartphones in the United States on Jan. 6th.
 
世界第三大智能手机制造商华为将于1月6日在美国发售Mate 9智能手机。
 
This is Huawei's first foray into the U.S. top-end smartphone market.
 
The launch of the Mate 9 in the U.S., one of the largest smartphone markets in the world, is said to be part of the Chinese technology giant's effort to sell more high-end devices to take on Samsung and Apple in the global smartphone market. In 2015, Huawei became the world's third-largest smartphone brand, following Samsung and Apple, with shipments of 108 million devices.
 
Yu also revealed Huawei's collaboration1 with Amazon and Google. Huawei has introduced Amazon's Alexa AI software to its Mate 9 smartphone, the world's first smartphone to be equipped with the intelligent voice service of Alexa.
 
Yu told Xinhua news agency that Huawei is also going to cooperate with Microsoft, Intel and many other companies in different fields in the future.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 collaboration bW7yD     
n.合作,协作;勾结
参考例句:
  • The two companies are working in close collaboration each other.这两家公司密切合作。
  • He was shot for collaboration with the enemy.他因通敌而被枪毙了。
TAG标签: smartphone Huawei mate
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片