中华人民共和国教育法 5
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-11-25 04:23 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
第四章 教师和其他教育工作者 
CHAPTER IV TEACHERS AND OTHER EDUCATORS
 
第三十二条教师享有法律规定的权利,履行法律规定的义务,忠诚于人民的教育事业。 
Article 32 Teachers shall enjoy the rights prescribed by law, fulfil the obligations prescribed by law and devote themselves to the people's cause of education.
 
第三十三条 国家保护教师的合法权益,改善教师的工作条件和生活条件,提高教师的社会地位。 
Article 33 The State protects the lawful1 rights and interests of teachers, improves their working and living conditions and enhances their social status.
 
教师的工资报酬、福利待遇,依照法律、法规的规定办理。 
Salaries and welfare benefits for teachers shall be handled according to the provisions of laws and regulations.
 
第三十四条 国家实行教师资格、职务、聘任制度,通过考核、奖励、培养和培训,提高教师素质,加强教师队伍建设。 
Article 34 The State applies a system of qualifications, posts and appoint-ment for teachers, enhances the quality of teachers and build a strong contingent2 of teachers by means of examination, awards and training.
 
第三十五条 学校及其他教育机构中的管理人员,实行教育职员制度。 
Article 35 A system of educational administrators3 shall be applied4 for administrative5 personnel of schools and other institutions of education.
 
学校及其他教育机构中的教学辅助人员和其他专业技术人员,实行专业技术职务聘任制度。 
A system of appointment for professional or technical post shall be applied for auxiliary6 teaching staff and other professional or technical personnel in schools and other institutions of education.
 
第三十六条 受教育者在入学、升学、就业等方面依法享有平等权利。 
Article 36 Educatees shall according to law enjoy equal rights in enrollment7, admission to schools of a higher level, employment, etc.
 
学校和有关行政部门应当按照国家有关规定,保障女子在入学、升学、就业、授予学位、派出留学等方面享有同男子平等的权利。 
Schools and administrative departments concerned shall, in accordance with relevant regulations of the State, ensure that females enjoy equal rights with males in enrollment, admission to schools of a higher level, employment, conferment of academic degrees, dispatch for study abroad, etc.
 
第三十七条 国家、社会对符合入学条件、家庭经济困难的儿童、少年、青年,提供各种形式的资助。 
Article 37 The State and society provide financial assistance of various forms to children, adolescents and youths who meet the conditions for school admission but whose families have financial difficulties.
 
第三十八条 国家、社会、学校及其他教育机构应当根据残疾人身心特性和需要实施教育,并为其提供帮助和便利。 
Article 38 The State, society, schools and other institutions of education shall carry out education for the disabled in light of their physical and mental conditions and needs and provide them with assistance and convenience.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 lawful ipKzCt     
adj.法律许可的,守法的,合法的
参考例句:
  • It is not lawful to park in front of a hydrant.在消火栓前停车是不合法的。
  • We don't recognised him to be the lawful heir.我们不承认他为合法继承人。
2 contingent Jajyi     
adj.视条件而定的;n.一组,代表团,分遣队
参考例句:
  • The contingent marched in the direction of the Western Hills.队伍朝西山的方向前进。
  • Whether or not we arrive on time is contingent on the weather.我们是否按时到达要视天气情况而定。
3 administrators d04952b3df94d47c04fc2dc28396a62d     
n.管理者( administrator的名词复数 );有管理(或行政)才能的人;(由遗嘱检验法庭指定的)遗产管理人;奉派暂管主教教区的牧师
参考例句:
  • He had administrators under him but took the crucial decisions himself. 他手下有管理人员,但重要的决策仍由他自己来做。 来自辞典例句
  • Administrators have their own methods of social intercourse. 办行政的人有他们的社交方式。 来自汉英文学 - 围城
4 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
5 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
6 auxiliary RuKzm     
adj.辅助的,备用的
参考例句:
  • I work in an auxiliary unit.我在一家附属单位工作。
  • The hospital has an auxiliary power system in case of blackout.这家医院装有备用发电系统以防灯火管制。
7 enrollment itozli     
n.注册或登记的人数;登记
参考例句:
  • You will be given a reading list at enrollment.注册时你会收到一份阅读书目。
  • I just got the enrollment notice from Fudan University.我刚刚接到复旦大学的入学通知书。
TAG标签: school law seducation
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片