Red Sox Nation
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-03-17 04:34 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Two boys are playing hockey on the pond on Boston Common, when one is attacked by a vicious Rottweiler. Thinking quickly, the other boy took his hockey stick and managed to wedge it down the dog's collar and twist, luckily breaking the dog's neck and stopping its attack.
 
A reporter who was strolling by sees the incident, and rushes over to interview the boy.
 
"Young Bruins Fan Saves friend from Vicious Animal..." he starts writing in his notebook.
 
"But, I'm not a Bruins Fan," the little hero replied. "Sorry, since we're in Boston, I just assumed you were," said the reporter and starts again.
 
"Red Sox Fan Rescues Friend from Horrific attack..." he continued writing in his notebook.
 
"I'm not a Red Sox fan either!" The boy said.
 
"I assumed everyone in Boston was either for the Bruins or the Red Sox. So, what team do you root for?" the reporter asked.
 
"I'm a Yankees fan!" the child beamed. The reporter starts a new sheet in his notebook and writes:
 
"Little Bastard1 from New York Kills Beloved Family Pet."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bastard MuSzK     
n.坏蛋,混蛋;私生子
参考例句:
  • He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
  • There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。
TAG标签: boys fan notebook
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片