Go Barefoot 光着脚去
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-11-09 02:01 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

In secondary1 school, I was always self-conscious about my height.

Once I was asked out by a life-guard. I had never really stood next to him and didn't know how tall he was, so the night of the date I took out two pairs of shoes-one with heels, one flat. I arranged with my brother to answer the door, compare his height with my date's and run upstairs to let me know which shoes to wear.

When doorbell rang I waited. Then my brother showed up and told me what I didn't want to hear: Go barefoot.

中学的时候,我对自己的高度非常敏感。

一次,一位救生员约我出去。事实上,我从未和他并肩站过,因而不知道他到底有多高。因此约会那晚,我拿出两双鞋,一双高跟,一双平跟。我安排哥哥去开门,让他和救生员比比高度,再上楼告诉我应穿哪双鞋。

门铃响了,我在楼上等着。哥哥跑上楼告诉了我一个不幸的消息:你可以光着脚去约会。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 secondary mZSxH     
adj.中级的,中等的,次要的;n.次要位置,副手
参考例句:
  • It's a question of secondary importance.这是个次要的问题。
  • Secondary school means junior school and high school.中学是指初中和高中。
TAG标签: school date tall
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片