英国过渡时期的历史概况 1
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-10-05 14:31 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
1.The name the Wars of Roses was referring to the battles between the great house of Lancaster, symbolized1 by the red rose, and that of York, symbolized by the white.
玫瑰战争这个词是指两个家族间的战争,以红玫瑰为标志的蓝凯斯特家族和以白玫瑰为标志的约克家族。
 
2.In 1455, after Henry Ⅵ hand completely lost his reason, war broke out between the Yorkists and the Lancastrians. In 1461, the Duke of York's son Edward, emerged the victor and was proclaimed as Edward Ⅳ.
1455年,当亨利六世再也没有理由(将国家交给摄政者管理时),战争在约克家族成员和蓝凯斯特家族成员中爆发了。1461年,约克公爵的儿子爱德华战胜成功成为爱德华四世。
 
3.On August 22, 1458, the last battle of the Wars of Roses was fought between Richard Ⅲ and Henry Tudor.
1458年8月22日,玫瑰战争的最后一次战役在理查德三世和亨利都铎之间展开。
 
4.The reform began as a struggle for a divorce and end in freedom from the Papacy. Henry Ⅷ wanted to divorce Catherine of Aragon. But Pope Clement2 Ⅲ refused to annul3 his marriage to Catherine.
改革以争取离婚开始,以脱离教皇而告终,亨利八世想与阿拉贡的公主凯瑟琳离婚,但教皇克莱蒙拒绝取消凯瑟琳和亨利八世之间的婚姻。
 
5.Henry's reform was to get rid of the English Church's connection with the Pope, and make an independent Church of England.
亨利改革的目的是拜托英国教会与教皇的联系,成立独立的英格兰教会。
 
6.The laws (e.g. the Act of Succession of 1534 and the Act of Supremacy4 of 1535) made his reform possible stressed the power of the monarch5 and certainly strengthened Henry's position.
使改革可行的法律(如1534年的《继承法案》和1535年的《至尊法案》)强调了君主的权利并自然加强了亨利的地位。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 symbolized 789161b92774c43aefa7cbb79126c6c6     
v.象征,作为…的象征( symbolize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • For Tigress, Joy symbolized the best a woman could expect from life. 在她看,小福子就足代表女人所应有的享受。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • A car symbolized distinction and achievement, and he was proud. 汽车象征着荣誉和成功,所以他很自豪。 来自辞典例句
2 clement AVhyV     
adj.仁慈的;温和的
参考例句:
  • A clement judge reduced his sentence.一位仁慈的法官为他减了刑。
  • The planet's history contains many less stable and clement eras than the holocene.地球的历史包含着许多不如全新世稳定与温和的地质时期。
3 annul kwzzG     
v.宣告…无效,取消,废止
参考例句:
  • They have the power to alter or annul inappropriate decisions of their own standing committees.他们有权改变或者撤销本级人民代表大会常务委员会不适当的决定。
  • The courts later found grounds to annul the results,after the king urged them to sort out the "mess".在国王敦促法庭收拾烂摊子后,法庭随后宣布废除选举结果。
4 supremacy 3Hzzd     
n.至上;至高权力
参考例句:
  • No one could challenge her supremacy in gymnastics.她是最优秀的体操运动员,无人能胜过她。
  • Theoretically,she holds supremacy as the head of the state.从理论上说,她作为国家的最高元首拥有至高无上的权力。
5 monarch l6lzj     
n.帝王,君主,最高统治者
参考例句:
  • The monarch's role is purely ceremonial.君主纯粹是个礼仪职位。
  • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth.我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
TAG标签: house rose divorce
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片