bread and circuses 小恩小惠
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-08-18 07:20 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
古罗马时期,政府常常向百姓提供免费的粮食和娱乐,用以缓和百姓的不满情绪。本习语出自古罗马著名讽刺诗人尤维纳利斯(Juvenal, 60~140)所写的16首讽刺诗第10首(Tenth Satire)中的一个短语panem et circenses(面包和马戏)。诗人用该习语指代古罗马统治者出于安抚目的款待公众的免费面包和马戏观赏。bread and circuses一语现在仍然保留原语的含义,表示统治者用以抚慰百姓的“粮食和娱乐”,即“小恩小惠”,如:
 
The whole news story smacks1 of bread and circuses—a conspiracy2 to keep the voters’ minds off the major issues of the day!
整篇新闻报道微带小恩小惠的味道,它企图借此转移选民对当前主要问题的注意!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 smacks e38ec3a6f4260031cc2f6544eec9331e     
掌掴(声)( smack的名词复数 ); 海洛因; (打的)一拳; 打巴掌
参考例句:
  • His politeness smacks of condescension. 他的客气带有屈尊俯就的意味。
  • It was a fishing town, and the sea was dotted with smacks. 这是个渔业城镇,海面上可看到渔帆点点。
2 conspiracy NpczE     
n.阴谋,密谋,共谋
参考例句:
  • The men were found guilty of conspiracy to murder.这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
  • He claimed that it was all a conspiracy against him.他声称这一切都是一场针对他的阴谋。
TAG标签: bread major circuses
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片