一些地道实用的出国点餐用语
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-04-21 08:08 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
1.Can I have ......, please?
 
中国人特别喜欢说I want ...; 因为中国人点餐都是‘给我来个这个',‘我要那个';但对很多外国服务员来说,特别不礼貌。用Can I have ..., please的句型就显得特别常见与礼貌。
 
例句:Can I have a glass of water, please?
 
2. We're gonna need a minute, please.
我们还要再看看。
 
如果服务员问你是否要点菜时你可以说这句话。
 
3.Excuse me. = 'Scuse me.
 
需要服务员时对服务员招手,如果ta在你附近,轻声说'Scuse me.千万不要像在中国那样大吼:服务员!!!
 
4.Hold the....., please.
请不要放......;
 
如果你有什么忌口,对什么过敏,就说这句话。
 
例句:Hold the onions please.
请不要放洋葱;
 
5.Take it easy on the......, please.
请少放点......;
 
如果你不是很喜欢某个东西,就说这句话。
 
例句:Take it easy on the onions please.
请放少点洋葱;
 
6.What's your recommendation?
你有什么推荐的?
 
如果你不知道吃什么,就这么让服务员给你推荐吧。
 
7.I'm stuffed.
我吃撑了。
 
8. Check, please = Can we get the check please? = Can we get the bill please?
服务员,买单。
 
千万不要跟在中国一样,大叫一声:服务员,买单!

TAG标签: water have hold
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片