Sweet-words bribery 精神贿赂
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-03-07 05:34 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Sweet-words bribery1 refers to endearing or flattering2 words, instead of cash and gifts, that some people use to win over the heart of their boss or someone who might be useful, in order to get what they want.
 
Sweet-words bribery指不送钱和礼,而用阿谀奉承之词讨领导或有利用价值的人欢心,以达到自己的目的,即“精神贿赂”。
 
Sweet-words bribery is buried in daily communications and don’t have any hard evidence as direct bribery based on materials does.
 
精神贿赂隐藏在日常交流中,而且不像物质贿赂那样会留有任何真凭实据。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bribery Lxdz7Z     
n.贿络行为,行贿,受贿
参考例句:
  • FBI found out that the senator committed bribery.美国联邦调查局查明这个参议员有受贿行为。
  • He was charged with bribery.他被指控受贿。
2 flattering flattering     
adj. 奉承的, 谄媚的 动词flatter的现在分词形式
参考例句:
  • I found it flattering that he still recognized me after all these years. 过了这么多年他还认得我,使我觉得荣幸。
  • Jamie was adroit at flattering others. 杰米很会拍马屁。
TAG标签: People words bribery
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片