“忙碌”的一天
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-12-18 00:04 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

对上班族来说,每个工作日都是忙碌的一天。早晨在闹铃声中起床,晚上在午夜的喧闹中入眠。这个不会睡着的城市,让你即使在梦中都有一种紧迫感。该如何来描述我们这“忙碌”的一天呢?“I’m busy”是最容易的,可是生活需要变化,语言需要色彩,下面就让我们一起来看一下怎样给“忙碌”的生活“添彩”吧。

1. bustling1 忙乱的

这个词是某人“急急忙忙,行色匆匆”,比如:

All over the streets of New York City, people are bustling in and out of shops, buying Christmas presents. (在纽约的大街小巷上,人们行色匆匆地穿梭于店铺之间,忙着购买圣诞礼物。)

2. hectic2 紧张而忙碌

这个词是指“压力很大的状态”,比如:

Fridays are always the most hectic days for me. There's so much to do that I almost lose my mind. (周五是我最紧张忙碌的一天。要做的事太多了,我都快晕菜了。)

3. in tearing hurry 手忙脚乱

忙到“手忙脚乱”,那可真不是一般的忙。比如:

There's no tearing hurry. Just stay a bit longer. (也没有太急的事情,就多待一会儿吧。)

4. up to one's ears (in work) (工作)忙死了

这个词是指“工作太多了,忙死了”,比如:


I've got so much to do these days. I'm up to my ears in paperwork. (这几天我有好多事要做。这些文书工作要忙死我了。)



点击收听单词发音收听单词发音  

1 bustling LxgzEl     
adj.喧闹的
参考例句:
  • The market was bustling with life. 市场上生机勃勃。
  • This district is getting more and more prosperous and bustling. 这一带越来越繁华了。
2 hectic jdZzk     
adj.肺病的;消耗热的;发热的;闹哄哄的
参考例句:
  • I spent a very hectic Sunday.我度过了一个忙乱的星期天。
  • The two days we spent there were enjoyable but hectic.我们在那里度过的两天愉快但闹哄哄的。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片