我可吃大亏了
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-11-26 08:22 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

你平时吃过亏吗?“吃亏”用英语又怎么说呢?在口语里我们常用to get the short end of the stick来表达吃亏的意思。

End就是末端,stick1就是一根棍子。To get the short end of the stick,作为俗语,它的意思就是:你在某一件事上吃了亏。中文里,“亏”与“盈”相对,表示的是没有占到便宜、没有捞到好处。英文中,“短的一头”与“长的一头”相对,据说,这种表达方式来源于拔河比赛,输的一方手里握着绳子短的一头。而习语后半部分的stick是随着时间的演变加上去的。

我们来举一个例子就能说明这个习惯用语的真正含义。一个人跟其他两个朋友合伙做生意。但是他最后损失了很多钱。你听了他讲的话就会知道是怎么回事了。他说:

My two partners2 and I each put up one-third of the money to start our business3. But I was4 the only one to lend5 the company6 more money. So when it went bankrupt7, I was left with the short end of the stick.

我跟其他两个合伙者每人拿出三分之一的资金来开办我们的公司。但是,只有我一个人为公司提供了更多的贷款。所以,当这个公司破产的时候,我就吃亏了。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 stick vuOwH     
n.枝,杆,手杖;vt.插于,刺入,竖起;vi.钉住,粘贴,坚持
参考例句:
  • A walking stick is a must for me now.如今我行走离不开手杖了。
  • To stick a stamp on an envelope.在信封上贴邮票。
2 partners 7896f8fa69398c56d86a65357615c41f     
n.舞伴( partner的名词复数 );同伴;配偶
参考例句:
  • We can trust that company; the partners are in ballast all right. 我们可以信任那家公司,其合伙人都很可靠。 来自《简明英汉词典》
  • We interchanged partners;he danced with mine, and I danced with his. 我们交换了舞伴,他和我的舞伴跳,我和他的舞伴跳。 来自《简明英汉词典》
3 business 1ScyK     
n.商业, 买卖, 交易, 生意, 事情, 事物, 营业, 商行
参考例句:
  • My father built his business on years of hard work. 我父亲多年奋斗创立了自己的事业。
  • We must finish up this business in a day or two. 我们必须在一两天内把这事结束。
4 was bglwv     
v.(is,am的过去式)是,在
参考例句:
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
5 lend 917xa     
v.把…借给;借给
参考例句:
  • Would you lend me some money?能借我一些钱吗?
  • They had no reading books to lend.他们没有阅读用书可以出借。
6 company gX4yf     
n.公司
参考例句:
  • Is this your company?这是你的公司吗?
  • Which company was that?那是哪家公司?
7 bankrupt FumzD     
n.破产者;adj.破产的;vt.使...破产
参考例句:
  • That factory has gone bankrupt.那家工厂倒了。
  • The enemy's scheme went bankrupt.敌人的计谋破产了。
上一篇:正合某意 下一篇:不喜欢也得忍着
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片