英国婆婆指责准新娘“缺乏风度”信件曝光
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-07-03 06:38 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Bride-to-be Heidi Withers1 was chided by her future mother-in-law for her "lack of grace" according to a cutting email that she shared with friends.

根据准新娘海蒂·威瑟斯与朋友分享的一封言语刻薄的电子邮件,她被未来婆婆指责为“缺乏风度”。

Heidi Withers and Freddie Bourne on holiday in the US.
Heidi Withers and Freddie Bourne on holiday in the US.
The email purportedly2(据称) from Carolyn Bourne warned her stepson's fiancée about her poor etiquette3(礼节,礼仪) .

But after Miss Withers, a PA, forwarded the email to friends, it quickly spread and became the talk of the Internet because of its high moral tone.

In the email, Mrs Bourne, from Dawlish, Devon, apparently4 tells off Miss Withers, 29, for the way she behaved when visiting the family in Devon in April.

It describes the behaviour of Miss Withers as “staggering in its uncouthness5 and lack of grace.”

Mrs Bourne, whose apparent moral attitude is reminiscent of the Countess of Grantham's in ITV’s Downton Abbey, reportedly warns her prospective6 daughter-in-law: “If you want to be accepted by the wider Bourne family, I suggest you take some guidance from experts with utmost haste.”

The email goes on: “Here are a few examples of your lack of manners: When you are a guest in another's house, you do not declare what you will and will not eat – unless you are positively7 allergic8 to something.

“You do not remark that you do not have enough food. You do not start before everyone else.

“You do not take additional helpings9 without being invited to by your host.

“When a guest in another's house, you do not lie in bed until late morning in households that rise early. You fall in line with house norms.

“You should never ever insult the family you are about to join at any time and most definitely not in public.

“You regularly draw attention to yourself. Perhaps you should ask yourself why. No one gets married in a castle unless they own it. It is brash, celebrity10 style behaviour.

“If your parents are unable to contribute very much towards the cost of your wedding, it would be most ladylike and gracious to lower your sights and have a modest wedding as befits both your incomes.

“One could be accused of thinking that Heidi Withers must be patting herself on the back for having caught a most eligible11 young man. I pity Freddie.”

The man in the middle – prospective bridegroom and businessman Freddie Bourne, 29, from Putney – was trying hard not to inflame12 the situation.

“I’m not commenting on the matter,” he said.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 withers e30bf7b384bb09fe0dc96663bb9cde0b     
马肩隆
参考例句:
  • The girl's pitiful history would wring one's withers. 这女孩子的经历令人心碎。
  • "I will be there to show you," and so Mr. Withers withdrew. “我会等在那里,领你去看房间的,"威瑟斯先生这样说着,退了出去。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
2 purportedly 0e5544199611270d77e0bbeb21c6c0d5     
adv.据称
参考例句:
  • This is purportedly the oldest tree in the world. 据称这是世界上最古老的一棵树。 来自互联网
  • Mayor Oh Se-Hoon launched the campaign last year, purportedly to improve efficiency. 据悉,首尔市市长吴世勋于去年提出了这项旨在提高工作效率的计划。 来自互联网
3 etiquette Xiyz0     
n.礼仪,礼节;规矩
参考例句:
  • The rules of etiquette are not so strict nowadays.如今的礼仪规则已不那么严格了。
  • According to etiquette,you should stand up to meet a guest.按照礼节你应该站起来接待客人。
4 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
5 uncouthness c8661a73c8760f3ccdea3747f59cae01     
参考例句:
  • In Warrington's very uncouthness there was a refinement, which the other's finery lacked. 沃林顿的粗野中包念着一种高雅的气质,这是另一个人的华丽外表所缺少的。 来自辞典例句
6 prospective oR7xB     
adj.预期的,未来的,前瞻性的
参考例句:
  • The story should act as a warning to other prospective buyers.这篇报道应该对其他潜在的购买者起到警示作用。
  • They have all these great activities for prospective freshmen.这会举办各种各样的活动来招待未来的新人。
7 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
8 allergic 4xozJ     
adj.过敏的,变态的
参考例句:
  • Alice is allergic to the fur of cats.艾丽斯对猫的皮毛过敏。
  • Many people are allergic to airborne pollutants such as pollen.许多人对空气传播的污染物过敏,比如花粉。
9 helpings 835bc3d1bf4c0bc59996bf878466084d     
n.(食物)的一份( helping的名词复数 );帮助,支持
参考例句:
  • You greedy pig! You've already had two helpings! 你这个馋嘴!你已经吃了两份了!
  • He had two helpings of pudding. 他吃了两客布丁。 来自《现代汉英综合大词典》
10 celebrity xcRyQ     
n.名人,名流;著名,名声,名望
参考例句:
  • Tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
  • He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起, 希望借此使自己获得名气。
11 eligible Cq6xL     
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的
参考例句:
  • He is an eligible young man.他是一个合格的年轻人。
  • Helen married an eligible bachelor.海伦嫁给了一个中意的单身汉。
12 inflame Hk9ye     
v.使燃烧;使极度激动;使发炎
参考例句:
  • Our lack of response seemed to inflame the colonel.由于我们没有反应,好象惹恼了那个上校。
  • Chemical agents manufactured by our immune system inflame our cells and tissues,causing our nose to run and our throat to swell.我们的免疫系统产生的化学物质导致我们的细胞和组织发炎,导致我们流鼻水和我们的喉咙膨胀。
TAG标签: internet family email
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片