[希腊神话]阿克里西俄斯
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-11-16 02:43 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Acrisius 

 Acrisiusking of Argoswas Hypermnestra' s grandsonHe had one beautiful daughter Danae by name So much did he love her that he decided1 not to remarry after the death of his wife But one day an oracle  from Delphi prophesied2 that he would be killed by the son of DanaeHe felt so upset that his love suddenly changed to fear and hatred3 To avoid the disaster he built a tall bronze towerwherein he shut Danae up with her nursehe kept the key of the tower himselfand left only the roof open for Danae to take an occasional4 look at the blue sky above One bright sunny morning Danae felt a childish5 joy at the sight of the clearblue sky and longed for freedom when a golden shower of sunlight shot through the open roof and spread all over herA wave of happiness spread all over herand Zeus himself stood before her in his splendour  and won her

Some time latera guard came rushing into King Acrisius' palace and told the astonished king that Danae had given birth to a son The baby was called Perseus Acrisius decided that both mother and son must die if he wanted to live himself Very soon he had a great chest(箱子) builtwhere he put Danae and her sonand then set it adrift on the sea Answering the sad prayers of the poor motherZeus had the chest swept onto the land of the Seriphos Polydectesking of the countrytreated them at first with kindnessbut afterwards with cruelty When Perseus was grown upPolydectes sent him to kill Medusa

Medusa had been a beautiful maidenbut as she once violated6 Athena's temple in Lybia  the goddess changed her beautiful hair into snakes and her body into that of a monster So ugly and terrible was she that anyone looking on her face was immediately turned to stone But Athena and other gods came to help Perseus Athena lent him her brightly polished shield7 in which she warned him to look at the reflection8 of Medusa  only Hades gave him his helmet which made its wearer invisibleand Hermes offered him his winged shoes so that he could travel fast over long distances From the gods he also took a sword and a magic wallet

Acting9 on the advice of AthenaPerseus travelled west and first sought out the three grey womenknown as the Graeae who knew the whereabouts of Medusa These women had one tooth and one eye between themso Perseus grabbed10 the tooth and the eye from them and forced them to tell him the truth This the grey women didand one night while flying across the sky the young man found Medusa sleeping on a rock Flying downhe struck off the head of Medusa and turned back to the land where he had left his mother

阿尔戈斯国王阿克里西俄斯是许泊涅斯特拉的孙子。他的女儿达那厄非常美丽。他对女儿如此宠爱,因此在丧妻之后他决定不再另娶。但是一天来自特尔斐城的一个先知者预言他将死在达那厄儿子的手上。他感到很沮丧,突然之间爱转变成恐惧与仇恨。为了避免灾难的发生,他建造了一座高高的铜塔,把达那厄和她的佣人关在里面。只有他有塔的钥匙。塔顶留有开口,达那厄只能从这里偶尔看看蓝天。在一个阳光明媚的早晨,看到晴朗的蓝天。她感到孩子般的喜悦并渴望自由。金色的阳光透过敞开的塔顶倾泻下来将她笼罩。幸福的暖流传遍她的全身。站在她面前的是宇宙之王宙斯。他辉煌伟大,赢得了她的心。

过了一段时间,一名卫士急匆匆地来到国王阿克里西俄斯的王宫。惊讶的国王被告知达那厄生下了一个儿子,名叫柏修斯。阿克里西俄斯当即决定母子俩都得死,这样他才能保住性命。很快他就令人做了一只大箱子,把达那厄母子俩关在里面,并把他们扔到海里漂流。这位可怜的母亲的祈祷得到了宙斯的回应。宙斯让箱子漂到赛瑞费斯国。该国国王波吕得克忒斯先是友好地招待他们,后来却变得残忍无情。柏修斯长大成人后,波吕得克忒斯派他去杀墨杜萨。

墨杜萨曾是一位美丽少女。但是因她亵渎了雅典娜在利比尔的神殿,女神就把它的美发变成了蛇,她的身体也成了怪物的体态。她丑陋狰狞,任何人只要看到她的面孔就会立即变成石头。雅典娜和其他的神向柏修斯伸出了救援的手。雅典娜借给他闪亮的盾。她警告他只能看墨杜萨映在上面的像。哈得斯借给他隐身盔甲;海尔墨斯为他提供带翼鞋,穿上它就能快步如飞。从神那里还得到了剑和魔袋。

遵照雅典娜的忠告,柏修斯向西走,他首先找到了格赖埃三姐妹。她们知道墨杜萨的行踪。这三位妇人共用一颗牙,一只眼。于是,柏修斯抓着他们的牙和眼,强迫她们道出实情。一天晚上,年轻人飞越天空时,他发现了在岩石上睡觉的墨杜萨。他飞下去砍掉了墨杜萨的头。然后转身走向与母亲告别的地方。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 prophesied 27251c478db94482eeb550fc2b08e011     
v.预告,预言( prophesy的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She prophesied that she would win a gold medal. 她预言自己将赢得金牌。
  • She prophesied the tragic outcome. 她预言有悲惨的结果。 来自《简明英汉词典》
3 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
4 occasional rIwxn     
adj.偶尔的;偶然的;不经常的
参考例句:
  • That sort of thing is quite occasional and not regular.那种事十分偶然,没有规律。
  • We must figure in occasional expenses in the budget.我们必须在预算中把临时费用算计在内。
5 childish rrmzR     
adj.孩子的,孩子气的,幼稚的
参考例句:
  • The little girl spoke in a high childish voice.这个小女孩用尖尖的童声讲话。
  • We eventually ran out of patience with his childish behaviour.我们终于对他幼稚的行为忍无可忍。
6 violated e9bdc00380e8f8d539ac7e2a7aa6a9c8     
亵渎( violate的过去式和过去分词 ); 违反; 侵犯; 强奸
参考例句:
  • Note that thick, strong angles of tibia are not violated. 注意肥厚、结实的胫骨成角部分未受损坏。
  • The soldiers violated the church by using it as a stable. 士兵们把教堂当马厩,亵渎了教堂。
7 shield xyOwt     
v.保护,包庇,遮挡;n.防护物,护罩,盾
参考例句:
  • She intended to shield the child from the bad information.她打算不让这个孩子知道这个坏消息。
  • Dark glasses is an effective shield against the glare.墨镜有效地阻隔强光保护眼睛。
8 reflection iAvzW     
n.映象,倒影;反射;反映;非议;深思
参考例句:
  • The reflection of the sun on the glass wall was blinding.玻璃墙上反射的太阳光令人目眩。
  • One can see the reflection of the tower in the water.塔的影子倒映在水中。
9 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
10 grabbed grabbed     
v.抢先,抢占( grab的过去式和过去分词 );(尤指匆忙地)取;攫取;(尤指自私、贪婪地)捞取
参考例句:
  • He was grabbed by two men and frogmarched out of the hall. 他被两个男人紧抓双臂押出大厅。
  • She grabbed the child's hand and ran. 她抓住孩子的手就跑。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片