伊索寓言5
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-11-11 07:13 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

The Farmer and the Stork1农夫和鹳    

A FARMER placed nets on his newly-sown plowlands and caught  a number of Cranes, which came to pick up his seed. With them he  trapped a Stork that had fractured his leg in the net and was   earnestly beseeching2 the Farmer to spare his life. "Pray save  me, Master," he said, "and let me go free this once. My broken  limb should excite your pity. Besides, I am no Crane, I am a Stork,  a bird of excellent character; and see how I love and slave for my   father and mother. Look too, at my feathers-- they are not the least  like those of a Crane." The Farmer laughed aloud and said, "It may  be all as you say, I only know this: I have taken you with these   robbers, the Cranes, and you must die in their company."    

Birds of a feather flock together.       

农夫在刚刚播种的田里布下许多网,许多来吃种子的鹤都被捉住了,并捉到一只鹳,鹳 的腿被网折断了,它哀求农夫说:“饶了我吧,可怜可怜我吧。我又不是鹤,而是一只鹳, 我是性情优美的鸟。你瞧,我多么孝顺父母,为他们辛勤劳作,再仔细看看我的羽毛,与鹤 也完全不同。”农夫大笑说:“你说的话也许不错;但我只知道,你和这些偷吃种子的鹤一 起被捉到,那末你就得和他们一起死。”     

这是说人们切莫与坏人交朋友。  

The Farmer and the Snake农夫与蛇    

ONE WINTER a Farmer found a Snake stiff and frozen with cold.  He had compassion3 on it, and taking it up, placed it in his bosom4.   The Snake was quickly revived by the warmth, and resuming its  natural instincts, bit its benefactor5, inflicting6 on him a mortal  wound. "Oh," cried the Farmer with his last breath, "I am rightly   served for pitying a scoundrel."    

The greatest kindness will not bind7 the ungrateful.       

冬天,农夫发现一条蛇冻僵了,他很可怜它,便把蛇放在自己怀里。蛇温暖后,苏醒了 过来,恢复了它的本性,咬了它的恩人一口,使他受到了致命的伤害。农夫临死前说:“我 该死,我怜悯恶人,应该受恶报。”     

这故事说明,即使对恶人仁至义尽,他们的邪恶本性也是不会改变的。  

The Fawn8 and His Father小鹿与他的父亲    

A YOUNG FAWN once said to his Father, "You are larger than a  dog, and swifter, and more used to running, and you have your   horns as a defense9; why, then, O Father! do the hounds frighten  you so?"  He smiled, and said: "I know full well, my son, that all you say  is true. I have the advantages you mention, but when I hear even  the bark of a single dog I feel ready to faint, and fly away as  fast as I can."    

No arguments will give courage to the coward.     有一天,小鹿对公鹿说道,“父亲,你怎么还怕狗呢?你比他高大,比他跑得更快,而 且还有很大的角用于自卫。”公鹿笑着说:“孩儿,你说得都对,可我只知道一点,一听到 狗的叫声,我就会不由自主地立刻逃跑。”    

 这故事说明,激励那些天生胆小、软弱的人毫无用处。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 stork hGWzF     
n.鹳
参考例句:
  • A Fox invited a long-beaked Stork to have dinner with him.狐狸请长嘴鹳同他一起吃饭。
  • He is very glad that his wife's going to get a visit from the stork.他为她的妻子将获得参观鹳鸟的机会感到非常高兴。
2 beseeching 67f0362f7eb28291ad2968044eb2a985     
adj.恳求似的v.恳求,乞求(某事物)( beseech的现在分词 )
参考例句:
  • She clung to her father, beseeching him for consent. 她紧紧挨着父亲,恳求他答应。 来自辞典例句
  • He casts a beseeching glance at his son. 他用恳求的眼光望着儿子。 来自辞典例句
3 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
4 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
5 benefactor ZQEy0     
n. 恩人,行善的人,捐助人
参考例句:
  • The chieftain of that country is disguised as a benefactor this time. 那个国家的首领这一次伪装出一副施恩者的姿态。
  • The first thing I did, was to recompense my original benefactor, my good old captain. 我所做的第一件事, 就是报答我那最初的恩人, 那位好心的老船长。
6 inflicting 1c8a133a3354bfc620e3c8d51b3126ae     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的现在分词 )
参考例句:
  • He was charged with maliciously inflicting grievous bodily harm. 他被控蓄意严重伤害他人身体。
  • It's impossible to do research without inflicting some pain on animals. 搞研究不让动物遭点罪是不可能的。
7 bind Vt8zi     
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
参考例句:
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
8 fawn NhpzW     
n.未满周岁的小鹿;v.巴结,奉承
参考例句:
  • A fawn behind the tree looked at us curiously.树后面一只小鹿好奇地看着我们。
  • He said you fawn on the manager in order to get a promotion.他说你为了获得提拔,拍经理的马屁。
9 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
上一篇:伊索寓言4 下一篇:伊索寓言6
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片