网站地图 RSS订阅
高级搜索 收藏本站
 首页 | 新闻 | 小说 | 笑话 | 试题 | 散文 | 诗歌 | 演讲 | 娱乐 | 故事 | 科普 | 行业 | 技巧 | 英语论坛 | 英语书店
 
 当前位置:首页>故事>双语故事> 伊索寓言——牧童和狼  
伊索寓言——牧童和狼
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-07   字体: [ ]  进入论坛  
  划词......
 

原文:

    A Shepherd-boy, who tended his flock not far from a village, used to amuse himself at times in crying out"wolf !wolf!"Twice or thrice his trick succeeded .The whole village came running out to his assistance when all the return they got was to be laughed at for their pains .At last one day the wolf came indeed .The boy cried out in earnest. But his neighbors, supposing him to be at his old sport, paid no heed to his cries, and the wolf devoured the sheep. So the boy learned, when it was too late, that liars are not believed even when they tell the truth.

译文:

    一个放羊的孩子在离村子不远的地方放羊。他为了开心寻乐常喊:"狼来了!狼来了!"他的恶作剧有两三次达到了目的。全村的人都跑来帮忙,而他们所得到的回报却是一顿嘲笑,白费了心力。最后,有一天狼真的来了。这个孩子认真地大喊起来。但是他的邻人们却以为他又在耍把戏,谁都不理会他的喊叫,于是狼把羊吃了。因此这牧童得到了教训:爱说谎的人,甚至在他说真话的时候,也没人相信他,但是他知道得太晚了。

词汇:

Shepherd-boy 牧羊童

trick 诡计

at his old sport 耍他的老把戏


 

↑返回顶部   打印本页   关闭窗口↓  
相关文章
·双语格林童话:狐狸和马
·双语格林童话:坏孩子
·双语格林童话:丛林中的守财奴
·双语格林童话:寿衣
·双语格林童话:刺猬汉斯
·双语格林童话:聪明的老兄
·双语格林童话:熊皮人
·双语格林童话:玻璃瓶中的妖怪
·双语格林童话:万事通大夫
·双语格林童话:老希尔德布朗
·双语格林童话:牧鹅姑娘
·双语格林童话:少女和狮子
·双语格林童话:傻瓜汉斯
·双语格林童话:女水妖
·双语格林童话:祖父和孙子
·双语格林童话:聪明的格蕾特
·双语格林童话:狐狸和猫
·双语格林童话:狼和人
·双语格林童话:十二门徒
·双语格林童话:金钥匙
·安徒生童话-丑小鸭
·两个哑巴的爱情(Two mute's l
·井底之蛙The Frog in the Shal
·聊斋志异故事:画皮
·红楼梦故事:晴雯补裘
  关键字:
  范  围:
 
 
热 点 频 道