南辕北辙
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-09-29 05:14 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
One day, Ji Liang went to see the King of Wei and reported: "When I was coming here, I saw a man on the road driving a horse carage north in great haste.
 
"I asked him: 'Where are you going in such haste?'
 
"He replied: 'I am going to the State of Chu.'
 
"I said: 'If you want to go to the State of Chu, you should go south. Why are you going north? You are going the wrong way!'
 
"He said: 'My horse is big and strong. It can run as fast as flying. It doesn't matter to run a little more.'
 
"I told him: 'Though your horse is good, you are going in the wrong direction.'
 
"He said: 'It doesn't matter. I have lots of money.'
 
"I told him again: 'Though you have lots of money, this is not the road to the State of Chu.'
 
"He said: 'It doesn't matter. My driver is good and strong.'
 
"Finally I told him: 'Though your driver is good and strong, this is not the road to the State of Chu."
 
The King of Wei blurted1 out: "Alas2, this man is too obstinate3. He doesn't realize that if his direction is wrong, the better he is equipped, the farther he would be away from his destination."
 
一天,季梁去见魏王,报告说:“这次,我来的时候,在路上看到一个人,驾着马车往北走,走得很急。
 
“我问他:‘走得这么急,你要去哪儿?’
 
“他回答说:‘我要到楚国去。’
 
“我说:‘你去楚国,应该朝南走,怎么往北呢?你走错了!’
 
“他说:‘我的马很好,又高又大,跑起来跟飞一样快。多跑点儿没关系。’
 
“我告诉他:‘你的马虽然好,可是去楚国的方向不对呀!’
 
“他说:‘没关系,我有很多钱。’
 
“我又告诉他:‘你钱虽然多,但是这不是去楚国的路呀!’
 
“他说:‘没关系,我的车夫好,他身强力壮。’
 
“最后我告诉他:‘你的车夫虽然好,但是这不是去楚国的路呀!’
 
魏王脱口说道:“唉!这个人真固执。他不知道方向错了,条件越好,离开目的地就越远。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 blurted fa8352b3313c0b88e537aab1fcd30988     
v.突然说出,脱口而出( blurt的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She blurted it out before I could stop her. 我还没来得及制止,她已脱口而出。
  • He blurted out the truth, that he committed the crime. 他不慎说出了真相,说是他犯了那个罪。 来自《简明英汉词典》
2 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
3 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
上一篇:The roc 巨鸟 下一篇:惊弓之鸟
TAG标签: wrong state south
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片