亚非法协第54届年会开幕式李克强主旨讲话
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-04-19 04:35 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Strengthen Asia-Africa Solidarity1 and Cooperation to Uphold World Peace and Justice
 
– Remarks at the Opening Meeting of the 54th Annual Session of the Asian-African Legal Consultative Organization
 
 H.E. Mr. Li Keqiang, Premier2 of the State Council of the People’s Republicof China
 
Beijing, 13 April 2015
 
Mr. President,
Mr. Secretary-General,
Distinguished3 Delegates and Guests,
Ladies and Gentlemen,
 
It gives me great pleasure to address the 54th Annual Session of the Asian-African Legal Consultative Organization (AALCO) held in Beijing. This year’s annual session is highly significantas it coincides with the 60th anniversaryof the Bandung Conference. China was an active participant of that meeting and a proponent4 of its principles. Countries in Asia, Africa and the rest of the world have worked together to maintain world peace and promote common development, and are forging a communityof common destiny. Here I wish to express, on behalf of the Chinese government, our warm congratulations on the opening of the meeting and warm welcome to all of you.
 
It has been nearly 60 years since the founding of AALCO. Six decades ago, the Bandung Conference established ten principles governing state-to-state relations, leaving us the invaluable6 legacy7 of solidarity, friendship and cooperation. Set up after the Bandung Conference, AALCO bears witnesstarget=_blank class=infotextkey>witnessto the unyielding and concerted efforts the Asian and African countries have made to secure a fair and equitable8 international order and achieve national development and renewal9. The international communityand China will commemorate10 the 60th anniversaryof the Bandung Conference with a seriesof events which will be attended by Chinese leaders including President Xi Jinping. Our meeting today, as part of the commemoration, demonstrates to the world that China is ready to work with countries in Asia, Africa and beyond to carry forward the Bandung Spirit and uphold the post-war international order and system.
 
In the past six decades, we have fought hard in pursuit of independence, freedom and equality. By waging the heroic anti-imperialist and anti-colonial struggle, we Asian and African countries have won liberation and independence and forged profound friendship through mutual11 support. We will never forget that it was our brothers in Asia and Africa who carried new China into the United Nations. China, on its part, has always stood up for our Asian and African brothers and given sincere help to their just causes. Today, 46 Asian countries and 54 African countries have become member states of the United Nations, making up more than half of the total UN membership. The voice of the Asian and African countries is heeded12 by the entire world.
 
In the past six decades, we have worked tirelessly to achieve development, progress and prosperity. We Asian and African countries have explored development paths suited to our respective national conditions; the rightsto survivaland development of our peoples have never been so respected and protected; and Asia and Africa, two poor continents in the past, are full of vibrancy13 today. Asia is now one of the most dynamic regions in the world, and the African continent is unleashing14 great development potential. In 2014, the combined GDP of Asia and Africa reached US$29 trillion, accounting15 for 37.5% of the global total and representing a 47-foldincrease over that of 1970. Asia and Africa are home to most of the emerging economies. With broad prospects16, Asia-Africa cooperation for development is growing into an important force for global economic growth.
 
In the past six decades, we have worked hard to strengthen the international order and rule of law. We Asian and African countries have boosted the rule of law at home, shared best practices and promoted cooperation on enhancing international rule of law. We jointly18 championed the Five Principles of Peaceful Coexistence, which enriched the basic principles of international law based on the UN Charter. By promoting South-South cooperation, we worked closely to uphold our legitimate19 rightsand interests, and call for respect for the independence, sovereignty and territorial20 integrity of all countries, and played an important role in advancing world peace and development.
 
Ladies and Gentlemen,
 
As a member of the Asia-Africa family, China has come a long way. In the past six decades since the founding of new China, and particularly in the past three decades since reform and opening-up, China has undergone enormous changes, and grown into one of world’s major economies. On the other hand, China remains21 a huge developing country with the world’s largest population. Its per capita GDP is just over US$7,600, lower than the world’s average of US$10,000 and ranking behind the 80th place in the world. There is still imbalance in the development of rural and urban areas and among regions. As you can see, Beijing, Shanghai and some coastal22 cities in Eastern China are quite modern. But many places in Central and Western China are still underdeveloped. According to China’s own standards, more than 70 million Chinese are still living in poverty. China remains the world’s largest developing country, and Asia and Africa are home to the largest number of developing countries in the world. Growing the economyand improving people’s lives is a common task facing China and other countries in Asia and Africa. We will continue to work together to bring development benefits to our peoples.#p#分页标题#e#
 
Ladies and Gentlemen,
 
In today’s world, peace and development remain the call of our times. Win-win cooperation has become the prevailing23 trend, and international rule of law the shared aspiration24 of people. But the world is not yet a peaceful place. Asia and Africa still face many challenges in pursuing economic development, and the legitimate rightsand interests of developing countries are not yet fully25 safeguarded. The world needs peace, Asia and Africa need to move forward, and all countries need development; but none of these goals can be achieved without rule of law and order. Under the new conditions, we Asian and African countries should carry forward the Bandung Spirit and work together to advance world peace, development, equality and justice. With this in mind, we should work on the following areas:
 
First, we should work to make the international political order more just and equitable. This year marks the 70th anniversaryof the victory of the World Anti-Fascist War and the founding of the United Nations. The post-war order has provided the foundation for world peace and development. Countries will live in harmony only if they treat each other with respect and as equals. As the founding member of the UN, China believes that the international system based on sovereignstates must be strengthened and the law of the jungle under which the weak is bullied26 by the strong must be rejected. We Asian and African countries should jointly safeguard the UN-based post-war international order and the sanctity of the UN Charter and stay committed to the fundamental principles of sovereignequality, non-interference in others’ domestic affairs and non-use of force. We Asian and African countries are becoming an important pole in the process of moving towards global multipolarity. As a responsible major country, China is committed to peaceful development. We will continue to work with other Asian and African countries to promote greater democracy and rule of law in international relations and play an active role in maintaining and improving the international order.
 
Second, we need to work for a more open and institutionalized world economy. With economic globalization deepening and countries’ interests converging27, common development can only be realized by pursuing mutual benefit. The international communityshould hold high the banner of free trade, oppose protectionism, refrain from trade wars, observeinternational trade laws and the basic principles of the World Trade Organization, uphold and improve the international financial system and build a more balanced and inclusive global trade regime. At the same time, trade and investment liberalization and facilitation should also be promoted at the regional level to complement28 and reinforce the global system, thus supporting global growth with two wheels. With Asian and African countries both at a crucial stage of industrialization and urbanization and a communityof shared interests emerging, active efforts should be made to carry out South-South and North-South cooperation. It’s just like the dragon boat race during China’s traditional Dragon Boat Festival. Only when everyone rows at top speed and at the same pace can the boat sail fast and steadily29 towards victory. Asian and African countries need to continuously improve the legal environmentfor investment and trade, and be a more proactiveparticipant in the formulation of the rules concerning international economyand trade to secure more institutional rightsfor their own development. China stands ready to work with Asian and African countries to improve existing cooperation platforms and mechanisms30, encourage closer linkages31 and cooperation among industries to draw on each other’s strengths for common development. We stand ready to align32 our “Land and Maritime33 Silk Road” Initiatives with the development plans and needs of countries along the routes so as to bring new opportunities for greater cooperation in Asia and Africa.
 
Third, we need to uphold international and regional peace and stability. Nothing can be achieved without peace and security. Asian and African countries are neighbors connected by mountains and seas. It is all the more important that we are ready to help each other and be good friends. Regional conflicts and historical issues should be resolved peacefully through consultation34 rather than by force. And differences and disagreements should be addressed by understanding and accommodating each other and seeking common ground wherever possible. China has made vigorous efforts to uphold regional peace and stability, and conducted intensive diplomatic activities to facilitate peace talks and peaceful settlement of hotspot issues such as those in South Sudan and the Middle East.
 
On the issue of the South China Sea, China advocates a “dual-track” approach. We believe disputes should be addressed between countries directly concerned through dialogue and consultation and China and ASEAN countries should work together to promote stabilityin the South China Sea. The freedom and safety of navigation in the South China Sea are fully guaranteed. As long as we pursue peace with sincerity35, there will be no problemsor difficulties between us that cannot be overcome. The friendship between Asian and African peoples will only be further deepened and strengthened.#p#分页标题#e#
 
Fourth, we need to work together to meet global non-traditional security challenges. No country can stay immune to challenges such as climate change, terrorism, cybersecurity, pandemicdiseases and natural disasters. Given our vulnerability to such threats, countries in Asia and Africa must come together and coordinate36 our response. On tackling climate change, every country must do its part. We must uphold the principle of common but differentiated37 responsibilities and work for a fair and equitable post-2020 agreementon emission38 reduction. Terrorism is a global scourge39. Whatever its form, it must be dealt with through joint17 efforts. Cyberspace40 is a new frontier for human society. We need to narrow the digital gap and develop an order in cyberspace based on peace, security, openness and cooperation. Epidemics41 respect no borders. All countries have a stake in the prevention and control of such diseases. Financial and medical assistance from China has contributed to the joint fight against recent epidemics such as the Ebola outbreak. China stands ready to continue to provide assistance to African countries most heavily affected43 by the epidemic42 to the best of its ability. China will continue to work with other Asian and African countries to help each other in times of need and together overcome non-traditional security threats and challenges.
 
Fifth, we need to deepen exchanges and cooperation on the international legal system. Good laws are the foundation of sound governance. In our global village, international law is crucial to telling right from wrong and mitigating44 differences and conflicts. Asian and African countries need to increase exchanges and coordination45 on international rule of law and stay involved in international law-making to better reflect the aspirations46 and interests of developing countries. The authority and effectiveness of international law must be upheld. Asian and African countries need to, under the framework of international law, deepen judicial47 and law enforcement cooperation, jointly fight against smuggling48, drug trafficking, financial fraud and other trans-national crimes and strengthen international cooperation to combat corruption49. China is an active contributor to international rule of law. It has acceded50 to more than 400 multilateral treaties and concluded over 20,000 bilateral51 treaties. Commitment to the five principles of peaceful coexistence and to international law in general has been a cornerstone and defining feature of China’s foreignpolicy. As China strengthens the rule of law at home, it will make greater contribution to building rule of law at the international level.
 
Ladies and Gentlemen,
 
Since its inception52 nearly 60 years ago, AALCO, as a major platform for Asian-African legal exchanges and cooperation, has played a vital role in strengthening regional governance and safeguarding our common rightsand interests. This has been made possibleby the extraordinary dedication53 and intellect of generations of legal experts from Asia and Africa. One of them is Secretary-General Dr. Rahmat Mohamad, a renowned54 jurist serving his second termas Secretary-General. I commend you and members of AALCO for your efforts to expand the organization’s areas of focus and raise its profile. Going forward, we hope to see more exchanges between member states to help build consensus55 and allow this valuable platform to flourish and serve its cause. China will remain a firm supporter to AALCO. We will set up a China-AALCO research and exchange program on international law to facilitate AALCO’s growth and international cooperation on the rule of law in general.
 
Ladies and Gentlemen,
 
Three thousand years ago, the oldest written code of law in human history, the Code of Hammurabi, was enacted56 in Mesopotamia in an area where our two continents meet. At around the same time in China, known as the Western Zhou Dynasty, the ancientChinese characterwhich means “law” was invented. It is a pictograph composed of two parts. Its left part means “water”, which indicates impartiality57 of judgement; its right part contains a pictograph for “the mythic goat-unicorn”, a symbol of justice and authority in China. These two milestones58 are perfect examples of the rich legal heritage of Asian and African civilizations. Today, it is our duty to carry forward this tradition and the spirit of respecting the rule of law and work even harder to build up the international legal system.
 
Let us join hands to usher59 in a brighter future for Asia-Africa unity5 and cooperation and together create a better world of lasting60 peace, justice and win-win cooperation.
 
To conclude, I wish the 54th Annual Session of AALCO full success.
 
Thank you all very much.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 solidarity ww9wa     
n.团结;休戚相关
参考例句:
  • They must preserve their solidarity.他们必须维护他们的团结。
  • The solidarity among China's various nationalities is as firm as a rock.中国各族人民之间的团结坚如磐石。
2 premier R19z3     
adj.首要的;n.总理,首相
参考例句:
  • The Irish Premier is paying an official visit to Britain.爱尔兰总理正在对英国进行正式访问。
  • He requested that the premier grant him an internview.他要求那位总理接见他一次。
3 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
4 proponent URjx8     
n.建议者;支持者;adj.建议的
参考例句:
  • Stapp became a strong early proponent of automobile seat belts.斯塔普是力主在汽车上采用座椅安全带的早期倡导者。
  • Halsey was identified as a leading proponent of the values of progressive education.哈尔西被认为是进步教育价值观的主要支持者。
5 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
6 invaluable s4qxe     
adj.无价的,非常宝贵的,极为贵重的
参考例句:
  • A computer would have been invaluable for this job.一台计算机对这个工作的作用会是无法估计的。
  • This information was invaluable to him.这个消息对他来说是非常宝贵的。
7 legacy 59YzD     
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
8 equitable JobxJ     
adj.公平的;公正的
参考例句:
  • This is an equitable solution to the dispute. 这是对该项争议的公正解决。
  • Paying a person what he has earned is equitable. 酬其应得,乃公平之事。
9 renewal UtZyW     
adj.(契约)延期,续订,更新,复活,重来
参考例句:
  • Her contract is coming up for renewal in the autumn.她的合同秋天就应该续签了。
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
10 commemorate xbEyN     
vt.纪念,庆祝
参考例句:
  • This building was built to commemorate the Fire of London.这栋大楼是为纪念“伦敦大火”而兴建的。
  • We commemorate the founding of our nation with a public holiday.我们放假一日以庆祝国庆。
11 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
12 heeded 718cd60e0e96997caf544d951e35597a     
v.听某人的劝告,听从( heed的过去式和过去分词 );变平,使(某物)变平( flatten的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She countered that her advice had not been heeded. 她反驳说她的建议未被重视。 来自《简明英汉词典》
  • I heeded my doctor's advice and stopped smoking. 我听从医生的劝告,把烟戒了。 来自《简明英汉词典》
13 vibrancy 1h5wz     
n.活跃;震动
参考例句:
  • I like the vibrancy of her character.我喜欢她的活泼性格。
  • Tom felt himself being drawn towards her vibrant personality. 汤姆感觉自己被她充满朝气的个性所吸引。
14 unleashing 8742c1b567c83ec8d9e14c8aeacbc729     
v.把(感情、力量等)释放出来,发泄( unleash的现在分词 )
参考例句:
  • Company logos: making people's life better by unleashing Cummins power. 公司理念:以康明斯动力建设更美好的生活! 来自互联网
  • Sooner or later the dam will burst, unleashing catastrophic destruction. 否则堤坝将崩溃,酿成灾难。 来自互联网
15 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
16 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
17 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
18 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
19 legitimate L9ZzJ     
adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法
参考例句:
  • Sickness is a legitimate reason for asking for leave.生病是请假的一个正当的理由。
  • That's a perfectly legitimate fear.怀有这种恐惧完全在情理之中。
20 territorial LImz4     
adj.领土的,领地的
参考例句:
  • The country is fighting to preserve its territorial integrity.该国在为保持领土的完整而进行斗争。
  • They were not allowed to fish in our territorial waters.不允许他们在我国领海捕鱼。
21 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
22 coastal WWiyh     
adj.海岸的,沿海的,沿岸的
参考例句:
  • The ocean waves are slowly eating away the coastal rocks.大海的波浪慢慢地侵蚀着岸边的岩石。
  • This country will fortify the coastal areas.该国将加强沿海地区的防御。
23 prevailing E1ozF     
adj.盛行的;占优势的;主要的
参考例句:
  • She wears a fashionable hair style prevailing in the city.她的发型是这个城市流行的款式。
  • This reflects attitudes and values prevailing in society.这反映了社会上盛行的态度和价值观。
24 aspiration ON6z4     
n.志向,志趣抱负;渴望;(语)送气音;吸出
参考例句:
  • Man's aspiration should be as lofty as the stars.人的志气应当象天上的星星那么高。
  • Young Addison had a strong aspiration to be an inventor.年幼的爱迪生渴望成为一名发明家。
25 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
26 bullied 2225065183ebf4326f236cf6e2003ccc     
adj.被欺负了v.恐吓,威逼( bully的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • My son is being bullied at school. 我儿子在学校里受欺负。
  • The boy bullied the small girl into giving him all her money. 那男孩威逼那个小女孩把所有的钱都给他。 来自《简明英汉词典》
27 converging 23823b9401b4f5d440f61879a369ae50     
adj.收敛[缩]的,会聚的,趋同的v.(线条、运动的物体等)会于一点( converge的现在分词 );(趋于)相似或相同;人或车辆汇集;聚集
参考例句:
  • Plants had gradually evolved along diverging and converging pathways. 植物是沿着趋异和趋同两种途径逐渐演化的。 来自辞典例句
  • This very slowly converging series was known to Leibniz in 1674. 这个收敛很慢的级数是莱布尼茨在1674年得到的。 来自辞典例句
28 complement ZbTyZ     
n.补足物,船上的定员;补语;vt.补充,补足
参考例句:
  • The two suggestions complement each other.这两条建议相互补充。
  • They oppose each other also complement each other.它们相辅相成。
29 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
30 mechanisms d0db71d70348ef1c49f05f59097917b8     
n.机械( mechanism的名词复数 );机械装置;[生物学] 机制;机械作用
参考例句:
  • The research will provide direct insight into molecular mechanisms. 这项研究将使人能够直接地了解分子的机理。 来自《简明英汉词典》
  • He explained how the two mechanisms worked. 他解释这两台机械装置是如何工作的。 来自《简明英汉词典》
31 linkages f6a08b944f7078520423ad9f699def40     
n.连接( linkage的名词复数 );结合;联系;联动装置
参考例句:
  • Only the thermosetting resins provide a strong cohesive forces; this is due to molecular cross linkages. 只有热固性树脂具有巨大的凝聚力,这是由于分子交错链所造成的。 来自辞典例句
  • The linkages between the stable units must be as near as possible of equal stability. 稳定链节之间的键必须有尽可能接近的稳定性。 来自辞典例句
32 align fKeyZ     
vt.使成一线,结盟,调节;vi.成一线,结盟
参考例句:
  • Align the ruler and the middle of the paper.使尺子与纸张的中部成一条直线。
  • There are signs that the prime minister is aligning himself with the liberals.有迹象表明首相正在与自由党人结盟。
33 maritime 62yyA     
adj.海的,海事的,航海的,近海的,沿海的
参考例句:
  • Many maritime people are fishermen.许多居于海滨的人是渔夫。
  • The temperature change in winter is less in maritime areas.冬季沿海的温差较小。
34 consultation VZAyq     
n.咨询;商量;商议;会议
参考例句:
  • The company has promised wide consultation on its expansion plans.该公司允诺就其扩展计划广泛征求意见。
  • The scheme was developed in close consultation with the local community.该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成的。
35 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
36 coordinate oohzt     
adj.同等的,协调的;n.同等者;vt.协作,协调
参考例句:
  • You must coordinate what you said with what you did.你必须使你的言行一致。
  • Maybe we can coordinate the relation of them.或许我们可以调和他们之间的关系。
37 differentiated 83b7560ad714d20d3b302f7ddc7af15a     
区分,区别,辨别( differentiate的过去式和过去分词 ); 区别对待; 表明…间的差别,构成…间差别的特征
参考例句:
  • The development of mouse kidney tubules requires two kinds of differentiated cells. 小鼠肾小管的发育需要有两种分化的细胞。
  • In this enlargement, barley, alfalfa, and sugar beets can be differentiated. 在这张放大的照片上,大麦,苜蓿和甜菜都能被区分开。
38 emission vjnz4     
n.发出物,散发物;发出,散发
参考例句:
  • Rigorous measures will be taken to reduce the total pollutant emission.采取严格有力措施,降低污染物排放总量。
  • Finally,the way to effectively control particulate emission is pointed out.最后,指出有效降低颗粒排放的方向。
39 scourge FD2zj     
n.灾难,祸害;v.蹂躏
参考例句:
  • Smallpox was once the scourge of the world.天花曾是世界的大患。
  • The new boss was the scourge of the inefficient.新老板来了以后,不称职的人就遭殃了。
40 cyberspace YvfzLi     
n.虚拟信息空间,网络空间,计算机化世界
参考例句:
  • She travels in cyberspace by sending messages to friends around the world.她利用电子空间给世界各地的朋友们发送信件。
  • The teens spend more time in cyberspace than in the real world of friends and family.青少年花费在电脑上的时间比他们和真正的朋友及家人在一起的时间要多。
41 epidemics 4taziV     
n.流行病
参考例句:
  • Reliance upon natural epidemics may be both time-consuming and misleading. 依靠天然的流行既浪费时间,又会引入歧途。
  • The antibiotic epidemics usually start stop when the summer rainy season begins. 传染病通常会在夏天的雨季停止传播。
42 epidemic 5iTzz     
n.流行病;盛行;adj.流行性的,流传极广的
参考例句:
  • That kind of epidemic disease has long been stamped out.那种传染病早已绝迹。
  • The authorities tried to localise the epidemic.当局试图把流行病限制在局部范围。
43 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
44 mitigating 465c18cfa2b0e25daca50035121a4217     
v.减轻,缓和( mitigate的现在分词 )
参考例句:
  • Are there any mitigating circumstances in this case ? 本案中是否有任何情况可以减轻被告的罪行? 来自辞典例句
  • A sentencing judge is required to consider any mitigating circumstances befor imposing the death penalty. 在处死刑之前,要求量刑法官必须考虑是否有任何减轻罪行之情节。 来自口语例句
45 coordination Ho8zt     
n.协调,协作
参考例句:
  • Gymnastics is a sport that requires a considerable level of coordination.体操是一项需要高协调性的运动。
  • The perfect coordination of the dancers and singers added a rhythmic charm to the performance.舞蹈演员和歌手们配合得很好,使演出更具魅力。
46 aspirations a60ebedc36cdd304870aeab399069f9e     
强烈的愿望( aspiration的名词复数 ); 志向; 发送气音; 发 h 音
参考例句:
  • I didn't realize you had political aspirations. 我没有意识到你有政治上的抱负。
  • The new treaty embodies the aspirations of most nonaligned countries. 新条约体现了大多数不结盟国家的愿望。
47 judicial c3fxD     
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的
参考例句:
  • He is a man with a judicial mind.他是个公正的人。
  • Tom takes judicial proceedings against his father.汤姆对他的父亲正式提出诉讼。
48 smuggling xx8wQ     
n.走私
参考例句:
  • Some claimed that the docker's union fronted for the smuggling ring.某些人声称码头工人工会是走私集团的掩护所。
  • The evidence pointed to the existence of an international smuggling network.证据表明很可能有一个国际走私网络存在。
49 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
50 acceded c4280b02966b7694640620699b4832b0     
v.(正式)加入( accede的过去式和过去分词 );答应;(通过财产的添附而)增加;开始任职
参考例句:
  • He acceded to demands for his resignation. 他同意要他辞职的要求。
  • They have acceded to the treaty. 他们已经加入了那个条约。 来自《简明英汉词典》
51 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
52 inception bxYyz     
n.开端,开始,取得学位
参考例句:
  • The programme has been successful since its inception.这个方案自开始实施以来一直卓有成效。
  • Julia's worked for that company from its inception.自从那家公司开办以来,朱莉娅一直在那儿工作。
53 dedication pxMx9     
n.奉献,献身,致力,题献,献辞
参考例句:
  • We admire her courage,compassion and dedication.我们钦佩她的勇气、爱心和奉献精神。
  • Her dedication to her work was admirable.她对工作的奉献精神可钦可佩。
54 renowned okSzVe     
adj.著名的,有名望的,声誉鹊起的
参考例句:
  • He is one of the world's renowned writers.他是世界上知名的作家之一。
  • She is renowned for her advocacy of human rights.她以提倡人权而闻名。
55 consensus epMzA     
n.(意见等的)一致,一致同意,共识
参考例句:
  • Can we reach a consensus on this issue?我们能在这个问题上取得一致意见吗?
  • What is the consensus of opinion at the afternoon meeting?下午会议上一致的意见是什么?
56 enacted b0a10ad8fca50ba4217bccb35bc0f2a1     
制定(法律),通过(法案)( enact的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • legislation enacted by parliament 由议会通过的法律
  • Outside in the little lobby another scene was begin enacted. 外面的小休息室里又是另一番景象。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
57 impartiality 5b49bb7ab0b3222fd7bf263721e2169d     
n. 公平, 无私, 不偏
参考例句:
  • He shows impartiality and detachment. 他表现得不偏不倚,超然事外。
  • Impartiality is essential to a judge. 公平是当法官所必需的。
58 milestones 9b680059d7f7ea92ea578a9ceeb0f0db     
n.重要事件( milestone的名词复数 );重要阶段;转折点;里程碑
参考例句:
  • Several important milestones in foreign policy have been passed by this Congress and they can be chalked up as major accomplishments. 这次代表大会通过了对外政策中几起划时代的事件,并且它们可作为主要成就记录下来。 来自《简明英汉词典》
  • Dale: I really envy your milestones over the last few years, Don. 我真的很羡慕你在过去几年中所建立的丰功伟绩。 来自互联网
59 usher sK2zJ     
n.带位员,招待员;vt.引导,护送;vi.做招待,担任引座员
参考例句:
  • The usher seated us in the front row.引座员让我们在前排就座。
  • They were quickly ushered away.他们被迅速领开。
60 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
TAG标签: China peace cooperation
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片