made of money 腰缠万贯,极为富有
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-11-28 08:12 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
表达 “made of money” 的字面意思是 “用钱做的”,但它实际用来形容某人 “非常富有,腰缠万贯,舍得花钱”。如果想用这个表达来形容自己 “没有钱”,则可以说:“I'm not made of money.(我不是有钱人。)”
 
例句
She's just been on three-month cruise1 around the world – she must be made of money!
她刚刚乘船环游世界三个月回来。她一定很有钱!
 
Judging by the clothes he wears, he must be made of money.
从他的着装来看,他一定很有钱。
 
I'm not buying you another pair of shoes. I'm not made of money!
我不会再给你买鞋了。我又不是富翁!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 cruise 2nhzw     
v.巡航,航游,缓慢巡行;n.海上航游
参考例句:
  • They went on a cruise to Tenerife.他们乘船去特纳利夫岛。
  • She wants to cruise the canals of France in a barge.她想乘驳船游览法国的运河。
TAG标签: money clothes shoes
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片