flee in panic 落荒而逃
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-12-09 04:08 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
“落荒而逃”,或“落荒而走”,汉语成语,离开战场逃向荒野。形容战败后仓皇逃命,也泛指一般斗争中的惨败。可以翻译为“be defeated and flee,flee in panic或run for life frantically”等。
 
例句:
 
敌舰严重受创,落荒而逃。
Badly damaged, the enemy ship turned tail hurriedly.
 
敌人被我军打得落荒而逃。
The enemy was defeated by our army and fled1.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 fled Uj8xf     
v.逃走,逃掉( flee的过去式和过去分词 );逃离,逃避
参考例句:
  • The robbers fled empty-handed. 抢劫犯一无所获地逃走了。
  • He had fled from France at the time of the persecution. 他在大迫害时期逃离了法国。 来自《简明英汉词典》
TAG标签: enemy flee panic
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片