to offer an olive branch 伸出橄榄枝主动和解f
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-07-02 05:20 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
表达 to offer an olive1 branch 或 to hold out an olive branch 的字面意思是“主动给人橄榄枝,主动拿出橄榄枝”,而其寓意是通过“主动给人橄榄枝”来表达和解、让步的愿望。
 
例句
I think I offended Susan yesterday. I'm going to offer an olive branch and send her a box of chocolates.
我觉得我昨天把苏珊惹恼了。所以我要主动跟她和解,送她一盒巧克力。
 
The neighbours had been disagreeing about parking for weeks but, in the end, Mr Smith offered Mr Peters an olive branch and invited him to dinner.
我的邻居们为了停车的问题僵持了好久,但最终,史密斯先生主动向彼得斯先生伸出了橄榄枝,并邀他共进晚餐。
 
Mark came home with a big bunch of flowers for his wife after their argument. He was offering her an olive branch.
马克在和太太争吵后,带了一大束花回家,主动表示要和好。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 olive yI2x1     
n.橄榄,橄榄树,橄榄色;adj.黄绿色的,黄褐色的,橄榄色的
参考例句:
  • Have you eaten a kind of fruit called olive?你吃过橄榄这种水果吗?
  • She likes olive because It'symbolizes peace.她喜欢橄榄色因为它象征着和平。
TAG标签: offer olive branch
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片