talk of the devil 说曹操,曹操就到
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-05-22 06:08 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
汉语俗语 “说曹操,曹操就到” 用来描述 “正当谈论某个人的时候,那个人就出现了” 的情景。英语表达 “talk of the devil 谈论魔鬼” 也能谈论同样的情况。人们有时会把 “talk of the devil” 中的动词 “talk” 替换成 “speak”,即 “speak of the devil”,意思不变。
 
例句
Talk of the devil; we were just talking about you.
说曹操,曹操就到!我们正说你呢。
 
I can't believe Tom's leaving!  Speak of the devil, here comes Tom.
真不敢相信汤姆要走了!说他,他就到了。汤姆来了。
 
Kun broke up from his girlfriend – talk of the devil. Here she is!  Have you been standing1 there for a long time?
琨和他女朋友分手了。说曹操,曹操就到。她在这里!你在这儿站很长时间了吗?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
TAG标签: believe talk devil
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片