trump card 杀手锏
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-11-29 01:33 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
“杀手锏”,中文俗语,原意指搏斗时出其不意地用锏投杀敌人的绝招,现指出其不意击敌制胜的招数,比喻看家本领。与英文俗语“trump1 card”意思相近,表示“an advantage that makes you more likely to succeed than other people, especially something that other people do not know about”。
 
例句:
 
看到爸爸没有如自己的意, 那孩子便使出杀手锏,哇的一声哭了起来。
When his father refused to let him have his own way, the child played his trump card by crying.
 
安西娅正打算亮出杀手锏,没有她的签名,就无法放款。
Anthea was about to play her trump card - without her signature none of the money could be released.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
TAG标签: People card Trump
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片