新闻报道中的经典英语词汇 8
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-06-27 03:22 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

 

  Punk 庞克

  这个俚语有几个不同的涵义。首先它代表一种兴起于70年代穿着打扮的风格。典型的庞克是头发蓄成刺猬型或两边削光的罗马战士型,再染成橘红或棕红,鼻子上嵌个鼻环,穿着破烂不洁的大花服装。这种装扮是年轻人表示对体制的失望与无言的抗议。

  其次庞克也可以边式一种音乐:兴起于1970年代中期的punk rock1(庞克摇滚)。这是一种叛逆的New Wave(新浪潮)音乐的前锋,席卷英美。以其音乐与歌词的暴力性与侮辱性为特征,歌颂的是性与迷幻药。Punk rock在1970年代的英国就开始蜕变,首先成为New Wave音乐,代表者如大卫·鲍伊(David Bowie)。演唱者往往刻意打扮成男女不分,或亦男亦女的形象。1981年,MTV时代来临。庞克摇滚与新浪潮音乐在全年无休的MTV推波助澜之下大行其道。

  庞克的第三种解释是个骂人话:小混混。尤其是中年人看年轻人不顺眼是所骂的口语。另外,punk也带有骂人“窝囊废”的口气。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 rock fC4zp     
n.岩石,岩礁,巨石;v.摇摆,摇动
参考例句:
  • But the rock is moving!可是这块岩石正在移动!
  • Don't rock the boat or it will capsize!不要摇晃小船,否则它会翻的。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片