there you go again 又来这一套
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-11-15 04:53 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
there you go again的意思不是你又来这里了,而是你又来这一套了,多指讨人嫌的行为。
 
knock it off
别闹了;够了
 
do not give me that
少来这套
 
你少来这套的地道说法是do not give me that,knock off的意思是停止,少来这套就是停下来吧,knock it off也是你少来这套我不会买账的。
 
例句:
 
There you go again, my patience is really wearing thin.
你又来这套了,我真的快对你没耐心了。

上一篇:did not catch 没听清 下一篇:没有了
TAG标签: knock give
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片