be involved in the same wrongdoing 一根绳上的蚂蚱
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-08-29 06:17 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
“一根绳上的蚂蚱”,中文习语,字面意思是“grasshoppers tied to the same rope”,常比喻两个人处在同一个境遇,谁也别想推脱责任,可以翻译为“be involved in the same wrongdoing”。
 
例句:
 
他们是一根绳上的蚂蚱,谁也跑不了。
They were all involved in the case and none of them could get away with it.
 
恐怕我们是一根绳上的蚂蚱了。
I have a feeling we will sink or swim together.

TAG标签: case same swim
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片