brimming with energy 生龙活虎”
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-09-25 07:10 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
“生龙活虎”,汉语成语,意思是像很有生气的蛟龙和富有活力的猛虎(doughty as a dragon and lively as a tiger)。比喻活泼矫健、生气勃勃。可以翻译为“brimming with energy,full of vitality或full of vim1 and vigour”等。
 
例句:
 
这些年轻的大学生干起活来真是生龙活虎。
The young college students work with furious energy.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 vim ZLIzD     
n.精力,活力
参考例句:
  • He set to his task with renewed vim and vigour.他再度抖擞精神,手完成自己的工作。
  • This young fellow does his work with vim and vigour.这小伙子干活真冲。
TAG标签: work full energy
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片