put oneself in somebody's shoes 换位思考
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-07-20 05:28 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
表达 to put oneself in somebody's shoes 的意思是站在他人的角度或立场考虑问题,也就是换位思考。
 
这里的 shoes 也可以用 place 或者 position来替代。To put yourself in my shoes、to put yourself in my place 或 to put yourself in my position 这三个说法的意思是一样的。
 
例句
I'd really appreciate it if you could put yourself in my shoes and tell me how I can deal with this situation.
如果你能站在我的立场上帮我想想我应该怎样处理这件事情,我将感激不尽。
 
We believe one way to improve our customer service is to put ourselves in the clients1' position, so we can understand their needs better.
我们认为提高客服满意度的一个方法是设身处地的为客人着想,这样我们才能更加理解他们的需求。
 
Put yourself in her place, and then you'd understand why she was so upset.
你站在她的立场上想一下,你就能明白她当时为什么那么生气了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 clients fac04ca68a48af91f0290001604a2463     
n.顾客( client的名词复数 );当事人;诉讼委托人;[计算机]客户端
参考例句:
  • a lawyer with many famous clients 拥有许多著名委托人的律师
  • She understood the importance of establishing a close rapport with clients. 她懂得与客户建立密切和谐的关系的重要性。
TAG标签: place position shoes
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片