ten to one 十之八九
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-06-11 04:50 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
中国人常说,人生不如意之事“十之八九”,我们要学会平常心面对生活。“十之八九”,亦作“十有八九”,经常用作修饰的成分,字面意思是“nine times out of ten”,比喻绝大多数,有极大的可能性(very likely),与英文短语“ten to one”意思相同,表示“it is very likely that...; very probably”。
 
例句:
 
他们十有八九会输。
Ten to one they'll lose.
 
没有人确切地知道他们将如何处理这些销售问题,但十有八九是由员工来承担代价。
No one knows for sure how they're going to deal with these sales issues, but ten to one it's the employees who have to suffer the cost.

TAG标签: suffer ten likely
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片