drive someone to distraction 让某人心烦意乱
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-11-09 08:39 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
如果某人 “drive you to distraction1”,那么这个人的行为会让你感到非常恼火。这个表达多被用来描述在一段时间内持续发生的恼人行为。
 
例句
Nicole never looks at me when we are talking – she just looks down at her phone. It drives me to distraction.
我们谈话的时候尼科尔从来都不看我,她总是低着头看她的手机。这很烦人。
 
I'm getting driven to distraction by the way that Ryan keeps tapping his fingers on the desk.
我要被瑞恩不停地用手指敲桌子的声音逼疯了。
 
Kayla's coughing was driving me to distraction. I just had to leave.
凯拉的咳嗽声弄得我心烦意乱。我不得不走开。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 distraction muOz3l     
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
参考例句:
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
TAG标签: phone drive distraction
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片