strike terror into one's heart 心惊胆战
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-10-10 01:33 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
“心惊胆战”,汉语成语,字面意思是“heart startling and gallbladder trembling”,形容十分害怕。与英文短语“strike terror into (one's) heart”意思相近,表示“to frighten, terrify, or horrify1 someone”。
 
例句:
 
他们一听到敌人的名字就心惊胆战。
The very name of the enemy struck terror into their hearts.
 
最近的流行病使全世界人民心惊胆战。
The recent epidemic2 has struck terror into people's hearts around the world.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 horrify sc5x3     
vt.使恐怖,使恐惧,使惊骇
参考例句:
  • His family were horrified by the change.他的家人对这一变化感到震惊。
  • When I saw these figures I was horrified.我看到这些数字时无比惊骇。
2 epidemic 5iTzz     
n.流行病;盛行;adj.流行性的,流传极广的
参考例句:
  • That kind of epidemic disease has long been stamped out.那种传染病早已绝迹。
  • The authorities tried to localise the epidemic.当局试图把流行病限制在局部范围。
TAG标签: heart strike terror
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片