常见的英语同义词50组(2)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-01-12 00:17 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

7.美丽 漂亮
good-looking: Having an attractive appearance in a strong, healthy way used for men and women not things.
beautiful: ( a woman or a thing) Suggesting symmetry of features or perfection of proportion, elegance1 and mobility2. beautiful flowers, a beautiful girl/voice/city/face beautiful weather.
handsome: Of attractive appearance applies to men. a handsome fellow/actor/horse/buildings/young man.
pretty: (a girl, or a small thing) Suggesting liveliness and sweetness, pleasing or nice to look at. a pretty little woman/garden, a pretty girl/ picture/piece of music,
lovely: (something) So beautiful that it makes you feel good to look at it or even to think about it. The garden looks lovely.
fair: Beautiful( of woman in poet) light in color esp., skin hair.
gorgeous: (persons or things) (inf) Extremely beautiful or handsome.

8.拉 拖
pull: The most general one.
draw: It implies a smoother, steadier motion and generally a lighter3 force than pull.
drag: It usually refers to horizontal motion or motion up an incline (slope) and it suggests laborious4 efforts over rough ground or against friction5, resistance or gravity.
The escaped prisoner was dragged out of his hiding place.
haul: It implies continuous pulling or dragging of heavy or bulky objects.
The fisherman is hauling a net.
tug6: It applies to hard often sudden violent effort to pull.
He tugged7 at my sleeve to ask directions.
jerk: To pull suddenly.
He jerked out the knife that was stuck in the wound.
tow: To pull by a rope or chain. We towed the car to the nearest garage.
wrench8: To pull hard with a twisting or turning movement.

9.旋转 turn: The most general one.
(自转) spin: To turn quickly around a central point.
It emphasizes the continuity of the action, and usually the narrow extent of the circular motion.
The wheel is spinning on its axis9.
(急转) whirl: To round very fast.
It implies the lock of conscious control.
The leaves whirl in the wind in the yard.
(转动) rotate: To turn round a fixed10 point with a circular movement.
The earth rotates once every 24 hours.
(绕转) revolve11: To turn or move in a circle around a central point.
It indicates circular or elliptical (椭圆) movement.
The planets revolve around the sun.

10.生气 气愤
anger: The most general one.
(易怒) be cross: Feeling easy to get angry.
(愤慨) indignation: (fml) Anger.
It stresses righteous anger at what one considers unfair, mean or shameful12.
We expressed our indignation at the ruthless exploitation.
(愤怒) wrath13: Very treat anger. (literary)
It suggests a desire on intent to revenge or punish.
(狂怒) rage: Wild, violent anger.
It suggests loss of self- control from violence of emotion. in a rage /to fall into a rage.
(暴怒) fury: Violent, extreme and destructive anger.
She flew into a fury.

11.错误
(误会) mistake: A wrong thought, act. It implies carelessness Anyone can make a mistake.
(过错 弱点) fault: A bad point, but not of a serious moral kind. It refers to behavior and character. His only fault is that he lacks ambition.
find fault with sb / at fault shortcoming: Weakness, failing
It refers to failures or deficiencies in things as well as people.
In spite of all her shortcomings I still think she"s one of the best teachers in the school.
(疏忽) error: A mistake (formal sometimes literary)
It implies deviation14 from a standard or model
The accident was caused by human error.
(缺点 毛病) defect: sth lacking or imperfect.
It refers to quality.
The radio was returned because of a defect.
(失误 过失) blunder: A very stupid or unnecessary mistake.
It implies ignorance.
This is the fatal blunder of his life.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 elegance QjPzj     
n.优雅;优美,雅致;精致,巧妙
参考例句:
  • The furnishings in the room imparted an air of elegance.这个房间的家具带给这房间一种优雅的气氛。
  • John has been known for his sartorial elegance.约翰因为衣着讲究而出名。
2 mobility H6rzu     
n.可动性,变动性,情感不定
参考例句:
  • The difference in regional house prices acts as an obstacle to mobility of labour.不同地区房价的差异阻碍了劳动力的流动。
  • Mobility is very important in guerrilla warfare.机动性在游击战中至关重要。
3 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
4 laborious VxoyD     
adj.吃力的,努力的,不流畅
参考例句:
  • They had the laborious task of cutting down the huge tree.他们接受了伐大树的艰苦工作。
  • Ants and bees are laborious insects.蚂蚁与蜜蜂是勤劳的昆虫。
5 friction JQMzr     
n.摩擦,摩擦力
参考例句:
  • When Joan returned to work,the friction between them increased.琼回来工作后,他们之间的摩擦加剧了。
  • Friction acts on moving bodies and brings them to a stop.摩擦力作用于运动着的物体,并使其停止。
6 tug 5KBzo     
v.用力拖(或拉);苦干;n.拖;苦干;拖船
参考例句:
  • We need to tug the car round to the front.我们需要把那辆车拉到前面。
  • The tug is towing three barges.那只拖船正拖着三只驳船。
7 tugged 8a37eb349f3c6615c56706726966d38e     
v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She tugged at his sleeve to get his attention. 她拽了拽他的袖子引起他的注意。
  • A wry smile tugged at the corner of his mouth. 他的嘴角带一丝苦笑。 来自《简明英汉词典》
8 wrench FMvzF     
v.猛拧;挣脱;使扭伤;n.扳手;痛苦,难受
参考例句:
  • He gave a wrench to his ankle when he jumped down.他跳下去的时候扭伤了足踝。
  • It was a wrench to leave the old home.离开这个老家非常痛苦。
9 axis sdXyz     
n.轴,轴线,中心线;坐标轴,基准线
参考例句:
  • The earth's axis is the line between the North and South Poles.地轴是南北极之间的线。
  • The axis of a circle is its diameter.圆的轴线是其直径。
10 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
11 revolve NBBzX     
vi.(使)旋转;循环出现
参考例句:
  • The planets revolve around the sun.行星绕着太阳运转。
  • The wheels began to revolve slowly.车轮开始慢慢转动。
12 shameful DzzwR     
adj.可耻的,不道德的
参考例句:
  • It is very shameful of him to show off.他向人炫耀自己,真不害臊。
  • We must expose this shameful activity to the newspapers.我们一定要向报社揭露这一无耻行径。
13 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
14 deviation Ll0zv     
n.背离,偏离;偏差,偏向;离题
参考例句:
  • Deviation from this rule are very rare.很少有违反这条规则的。
  • Any deviation from the party's faith is seen as betrayal.任何对党的信仰的偏离被视作背叛。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片