get fired炒鱿鱼
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-07-27 06:05 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
  如今的社会,就业问题时常困扰着大家。没工作的人找工作,有工作的人又存在着随时被炒鱿鱼的危险。今天我们就来学习一下“炒鱿鱼”的英语表达方式。   其实很简单,就是get fired.   Fire,dismiss an employee from a job,解雇,开除(雇员)。因此,get fired,就是被解雇,被炒鱿鱼的意思。   我们来看两个例句:   The anchorman of the BBC network’s evening news got fired.   我听说BBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼了。   He was fired for stealing money from the till.   他因从柜台抽屉偷钱而遭解雇。

TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片